“一阳入复”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一阳入复”全诗
一阳入复,典祀有常。
豆登岂洁,度德清香。
棐诚居歆,降福穰穰。
分类:
《高宗建炎初祀昊天上帝》佚名 翻译、赏析和诗意
《高宗建炎初祀昊天上帝》是一首隋代的诗词,作者为佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
皇帝啊,上帝是至高无上的神明。太阳升起再次,典礼祭祀永恒。豆登岂是净洁之物,度量德行的香气清纯。我们真诚虔敬,降福无尽。
诗意:
这首诗词是一首隋代皇帝对上帝进行祭祀的歌颂之作。诗人以皇帝的口吻,表达对至高无上的上帝的崇敬和信仰,将上帝视为神格无方的存在。诗人强调典祀的重要性,认为只有通过庄严的仪式和持续的祭祀才能获得上帝的庇佑和福祉。诗中还提到了祭祀所使用的豆,以及度德所散发的清香,这些象征着纯洁和虔诚的品质。最后,诗人表达了自己和人民对上帝的真诚敬意,希望能够获得丰富的福祉。
赏析:
这首诗词以庄严肃穆的语调,表达了对上帝的崇敬和敬畏之情。诗人通过对祭祀仪式的描绘,展示了对上帝的虔诚和对福祉的向往。诗中运用到了一些象征性的意象,比如太阳升起,象征着新的开始和希望;豆和度德的清香,则象征着纯洁和美好的品质。整首诗词通过简练的语言和明确的表达,将对上帝的信仰和祭祀的重要性传递给读者。同时,诗人以皇帝的身份,向人民展示了对上帝的敬畏和对民众福祉的关怀,体现了统治者的崇高责任感。这首诗词展现了隋代皇帝对上帝的虔诚信仰,也反映了当时社会的宗教氛围和统治者的信仰观念。
“一阳入复”全诗拼音读音对照参考
gāo zōng jiàn yán chū sì hào tiān shàng dì
高宗建炎初祀昊天上帝
huáng yǐ shàng dì, shén gé wú fāng.
皇矣上帝,神格无方。
yī yáng rù fù, diǎn sì yǒu cháng.
一阳入复,典祀有常。
dòu dēng qǐ jié, dù dé qīng xiāng.
豆登岂洁,度德清香。
fěi chéng jū xīn, jiàng fú rǎng rǎng.
棐诚居歆,降福穰穰。
“一阳入复”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。