“麦我思成”的意思及全诗出处和翻译赏析
“麦我思成”出自隋代佚名的《高宗建炎初祀昊天上帝》,
诗句共4个字,诗句拼音为:mài wǒ sī chéng,诗句平仄:仄仄平平。
“麦我思成”全诗
《高宗建炎初祀昊天上帝》
[太簇为徽一奏]礼崇官祀,备物芳诚。
昭格穹昊,明德惟声。
风马云车,肸乡居歆。
申锡地疆,麦我思成。
昭格穹昊,明德惟声。
风马云车,肸乡居歆。
申锡地疆,麦我思成。
分类:
《高宗建炎初祀昊天上帝》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《高宗建炎初祀昊天上帝》
诗意:这首诗是隋代的一首宫廷祭祀诗,表达了对天帝的虔诚崇拜和对国家繁荣昌盛的期盼。诗人通过描绘祭祀场面和表达自己的思想感情,展现了对天帝的敬仰和对国家的繁荣祈愿。
赏析:这首诗以庄严肃穆的语言,描绘了隋高宗建炎初年的一次隆重祭祀场面。诗中的"太簇"指的是官员们整齐列队,"徽一奏"则是指演奏乐曲以示敬意。诗人表达了祭祀的庄严和隆重,以及人们对天帝的虔诚。
诗中提到"昭格穹昊",形容祭祀场面的庄严肃穆,"明德惟声"则表达了人们对德行高尚的追求。"风马云车"形象地描绘了祭祀仪式的盛大场面,"肸乡居歆"则表达了人们对丰收的期盼和感恩之情。
诗人还提到"申锡地疆,麦我思成",表达了对国家疆土的祈福,希望国家繁荣昌盛,丰收如意。
整首诗通过描绘祭祀场面和表达思想感情,展示了对天帝的敬仰和对国家繁荣的祈愿。诗人运用形象生动的语言描绘了庄严肃穆的祭祀仪式,表达了对国家繁荣昌盛的美好愿景。这首诗既是对神灵的虔诚表达,也是对国家兴旺的期盼,体现了当时社会的宗教信仰和政治情怀。
“麦我思成”全诗拼音读音对照参考
gāo zōng jiàn yán chū sì hào tiān shàng dì
高宗建炎初祀昊天上帝
tài cù wèi huī yī zòu lǐ chóng guān sì, bèi wù fāng chéng.
[太簇为徽一奏]礼崇官祀,备物芳诚。
zhāo gé qióng hào, míng dé wéi shēng.
昭格穹昊,明德惟声。
fēng mǎ yún chē, xī xiāng jū xīn.
风马云车,肸乡居歆。
shēn xī dì jiāng, mài wǒ sī chéng.
申锡地疆,麦我思成。
“麦我思成”平仄韵脚
拼音:mài wǒ sī chéng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“麦我思成”的相关诗句
“麦我思成”的关联诗句
网友评论
* “麦我思成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“麦我思成”出自佚名的 《高宗建炎初祀昊天上帝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。