“进退可度”的意思及全诗出处和翻译赏析

进退可度”出自隋代佚名的《建隆以来祀享太庙十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jìn tuì kě dù,诗句平仄:仄仄仄仄。

“进退可度”全诗

《建隆以来祀享太庙十六首》
已象文治,乃观武成。
进退可度,威备克明。

分类:

《建隆以来祀享太庙十六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《建隆以来祀享太庙十六首》是隋代的一首诗词,作者佚名。这首诗词描述了隋文帝杨坚在位期间对太庙的祭祀仪式,表达了对国家政治和社会秩序的思考。

诗词的中文译文:《建隆以来祀享太庙十六首》的中文译文不详。

诗意和赏析:这首诗词以隋文帝杨坚在位时期的祭祀太庙为背景,通过描述祭祀仪式的进程和举行的盛况,反映了当时政治和社会的稳定与繁荣。

诗词的首句“已象文治,乃观武成”表达了作者对国家的良好治理的赞美。言语之间透露着朝廷的文治和法度,体现了国家政权的稳定和社会秩序的和谐。

接下来的句子“进退可度,威备克明”表达了对文帝杨坚的称赞和敬仰。文帝在治理国家方面,能够恰如其分地进退有度,既不过于威严倨傲,也不过于温和放纵,维持着朝廷的威严和统治的明晰。

整首诗词展现了隋代政治的稳定和社会的繁荣,以及文帝杨坚的英明治理。作者通过描绘祭祀太庙的盛况,以及对文帝的赞美,表达了对国家富强和社会安定的向往。这首诗词展示了当时的政治氛围和社会风貌,凸显了隋代的政治文化与社会秩序的重要性。

总的来说,这首诗词通过对隋代祭祀太庙的描绘,展示了当时政治的稳定和社会的繁荣,表达了作者对国家和统治者的敬仰和向往。它具有历史意义,反映了隋代社会的政治风貌和价值观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“进退可度”全诗拼音读音对照参考

jiàn lóng yǐ lái sì xiǎng tài miào shí liù shǒu
建隆以来祀享太庙十六首

yǐ xiàng wén zhì, nǎi guān wǔ chéng.
已象文治,乃观武成。
jìn tuì kě dù, wēi bèi kè míng.
进退可度,威备克明。

“进退可度”平仄韵脚

拼音:jìn tuì kě dù
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“进退可度”的相关诗句

“进退可度”的关联诗句

网友评论


* “进退可度”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“进退可度”出自佚名的 《建隆以来祀享太庙十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。