“与天则同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“与天则同”全诗
孰谓地厚,与天则同。
惠我纯嘏,克成大功。
握图而治,如日之中。
分类:
《绍兴亲享明堂二十六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴亲享明堂二十六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
谁说天空遥远,只要真诚通达。谁说大地厚重,与天相辅相成。宽恕我纯朴的祈福,使我能够实现伟大的事业。像太阳在天空中照耀一样,握图而治理国家。
诗意:
这首诗表达了作者对天地之间联系的思考,以及对真诚和宽恕的重要性的体会。诗中提到的"明堂"指的是帝王所在的大殿,意味着国家的治理和统治。通过真诚的心态和宽容的态度,作者认为可以达到与天地相合的境界,实现伟大的成就。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对于人与自然、人与社会之间的关系的思考。诗中通过反问句的形式,突出了作者对真诚和宽恕的强调。作者认为,只要心怀至诚、宽容待人,就能够与天地相通,获得天地的庇佑。这种思想在古代的中国文化中非常重要,被认为是君子所应具备的品质。
诗中提到的"握图而治"是一种象征性的说法,意味着作者希望通过自己的治理能力,使国家繁荣昌盛,如同太阳在天空中的中心一样。这表达了作者对于国家统治者的期望和对治理能力的肯定。
总的来说,这首诗词通过简洁而富有哲理的语言,表达了作者对于真诚和宽恕的重要性的思考,并将其与国家治理的理念相结合,体现了古代中国文化中崇尚道德和君子品质的价值观。
“与天则同”全诗拼音读音对照参考
shào xīng qīn xiǎng míng táng èr shí liù shǒu
绍兴亲享明堂二十六首
shú wèi tiān yuǎn, zhì chéng cè tōng.
孰谓天远,至诚册通。
shú wèi dì hòu, yǔ tiān zé tóng.
孰谓地厚,与天则同。
huì wǒ chún gǔ, kè chéng dà gōng.
惠我纯嘏,克成大功。
wò tú ér zhì, rú rì zhī zhōng.
握图而治,如日之中。
“与天则同”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。