“武扫氛雾”的意思及全诗出处和翻译赏析

武扫氛雾”出自隋代佚名的《绍兴亲享明堂二十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wǔ sǎo fēn wù,诗句平仄:仄仄平仄。

“武扫氛雾”全诗

《绍兴亲享明堂二十六首》
绍天承业,继世立功。
帷帷屡屡,车书始同。
武扫氛雾,文垂日虹。
遗泽所及,孰知其终。

分类:

《绍兴亲享明堂二十六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴亲享明堂二十六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了绍天继业、继世立功的壮丽景象。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
绍天承业,继世立功。
帷帷屡屡,车书始同。
武扫氛雾,文垂日虹。
遗泽所及,孰知其终。

诗意:
这首诗词讲述了一个继承前人事业的君主在绍兴亲享明堂的壮丽场景。他继承了前朝的天下,继续为国家立下了功勋。在庄严肃穆的明堂里,华丽的帷幕层层叠叠,车马书籍各具规模。武功的威力如同扫除了烟雾,文化的影响犹如阳光下的彩虹。君主的遗泽及其影响力传及后世,但有谁能预料到这一切的终结呢?

赏析:
这首诗词以壮丽的场景描绘了绍兴亲享明堂的盛况,展现了一个君主继承前朝事业、继续建功立业的伟大气象。通过繁复的帷幕和车马书籍,诗人突出了国家事务的繁忙和丰富。歌颂君主的武功扫除了烟雾,象征着他的英勇和决心,而文化的光辉则犹如阳光下的彩虹,展示了君主对文化的重视和扶持。最后,诗人提出了一个深思:君主的影响力能够延续多久?谁能预测他的终结呢?这个问题引发了对权力更迭和历史变迁的思考。

总体而言,这首诗词通过细腻的描绘和深刻的意境,展示了一个君主继承前朝事业、继续建功立业的伟大场面。它既表达了对君主的赞美和崇敬,又寓意着时光更迭和历史的无常。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“武扫氛雾”全诗拼音读音对照参考

shào xīng qīn xiǎng míng táng èr shí liù shǒu
绍兴亲享明堂二十六首

shào tiān chéng yè, jì shì lì gōng.
绍天承业,继世立功。
wéi wéi lǚ lǚ, chē shū shǐ tóng.
帷帷屡屡,车书始同。
wǔ sǎo fēn wù, wén chuí rì hóng.
武扫氛雾,文垂日虹。
yí zé suǒ jí, shú zhī qí zhōng.
遗泽所及,孰知其终。

“武扫氛雾”平仄韵脚

拼音:wǔ sǎo fēn wù
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“武扫氛雾”的相关诗句

“武扫氛雾”的关联诗句

网友评论


* “武扫氛雾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“武扫氛雾”出自佚名的 《绍兴亲享明堂二十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。