“鹿鸣呦呦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鹿鸣呦呦”出自隋代佚名的《淳化乡饮酒三十三章》,
诗句共4个字,诗句拼音为:lù míng yōu yōu,诗句平仄:仄平平平。
“鹿鸣呦呦”全诗
《淳化乡饮酒三十三章》
鹿鸣呦呦,命侣兴俦。
宴乐嘉宝,既献且醻。
献醻有序,休祉无疆。
展矣君子,邦家之光。
宴乐嘉宝,既献且醻。
献醻有序,休祉无疆。
展矣君子,邦家之光。
分类:
《淳化乡饮酒三十三章》佚名 翻译、赏析和诗意
《淳化乡饮酒三十三章》是一首隋代的诗词,作者不详。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
鹿鸣呦呦,命侣兴俦。
鹿在山间鸣叫,命定的伴侣一同欢乐。
宴乐嘉宝,既献且醻。
宴会的乐曲高昂,美酒奉上并享用。
献醻有序,休祉无疆。
奉上酒的仪式庄重有序,欢乐祥和没有边界。
展矣君子,邦家之光。
君子展现自己的才华,成为国家的光辉。
这首诗词以饮酒宴会为背景,描绘了宴会的热闹和愉悦的氛围。鹿鸣呦呦,象征着自然界的欢乐声音,与命定的伴侣一同享受生活的美好。宴会中的乐曲和美酒使人们心情愉悦,而献酒的仪式庄重有序,展示了主人的礼仪和品质。整个宴会氛围祥和愉快,没有烦恼和忧虑,可以尽情享受。最后,诗词称赞君子展现自己的才华,成为国家的光辉,表达了对君子品质的赞美和对国家兴盛的期望。
这首诗词通过描绘宴会的场景,表达了人们对欢乐和享受生活的向往。诗意深远,赞美了主人热情好客、主持宴会的才华和对国家兴盛的期望。整体而言,这首诗词展现了隋代社会的繁荣和人们对美好生活的追求,具有一定的艺术价值和文化意义。
“鹿鸣呦呦”全诗拼音读音对照参考
chún huà xiāng yǐn jiǔ sān shí sān zhāng
淳化乡饮酒三十三章
lù míng yōu yōu, mìng lǚ xìng chóu.
鹿鸣呦呦,命侣兴俦。
yàn lè jiā bǎo, jì xiàn qiě chóu.
宴乐嘉宝,既献且醻。
xiàn chóu yǒu xù, xiū zhǐ wú jiāng.
献醻有序,休祉无疆。
zhǎn yǐ jūn zǐ, bāng jiā zhī guāng.
展矣君子,邦家之光。
“鹿鸣呦呦”平仄韵脚
拼音:lù míng yōu yōu
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鹿鸣呦呦”的相关诗句
“鹿鸣呦呦”的关联诗句
网友评论
* “鹿鸣呦呦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹿鸣呦呦”出自佚名的 《淳化乡饮酒三十三章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。