“载飞载止”的意思及全诗出处和翻译赏析
“载飞载止”出自隋代佚名的《淳化乡饮酒三十三章》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zài fēi zài zhǐ,诗句平仄:仄平仄仄。
“载飞载止”全诗
《淳化乡饮酒三十三章》
喈喈黄鸟,载飞载止。
我有旨酒,嘉宾式燕且喜。
我有旨酒,嘉宾式燕且喜。
分类:
《淳化乡饮酒三十三章》佚名 翻译、赏析和诗意
《淳化乡饮酒三十三章》是隋代的一首诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
喈喈黄鸟,载飞载止。
我有旨酒,嘉宾式燕且喜。
诗意:
这首诗描绘了淳化乡的美景和人们欢聚饮酒的场景。黄鸟欢快地飞翔,一会儿停在树枝上,一会儿又继续飞行。诗人自豪地宣称拥有美酒,贵宾们欢聚一堂,享受宴会的乐趣。
赏析:
这首诗通过描绘自然景色和人们的欢聚,展现了淳化乡宴会的热闹场景和愉悦氛围。黄鸟的喈喈鸣叫声象征着欢乐和祥和,也衬托出宴会的欢快气氛。诗人以自豪的口吻表达了对美酒的拥有,并描述了贵宾们的欢聚,显示出宴会的盛大场面。
整首诗词以简洁明快的语言将淳化乡的饮酒景象生动地呈现在读者面前,通过细腻描绘的情景和情感的流露,使读者仿佛置身于宴会的现场,感受到欢乐与喜悦。这首诗词以其生动的描写和欢庆的氛围,展示了隋代社交生活的一瞥,同时也赋予读者想象的空间,使人们感受到古代文人们的快乐和豪情。
“载飞载止”全诗拼音读音对照参考
chún huà xiāng yǐn jiǔ sān shí sān zhāng
淳化乡饮酒三十三章
jiē jiē huáng niǎo, zài fēi zài zhǐ.
喈喈黄鸟,载飞载止。
wǒ yǒu zhǐ jiǔ, jiā bīn shì yàn qiě xǐ.
我有旨酒,嘉宾式燕且喜。
“载飞载止”平仄韵脚
拼音:zài fēi zài zhǐ
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“载飞载止”的相关诗句
“载飞载止”的关联诗句
网友评论
* “载飞载止”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“载飞载止”出自佚名的 《淳化乡饮酒三十三章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。