“于德之报”的意思及全诗出处和翻译赏析
“于德之报”全诗
司樯作稼,民以有年。
匪神之私,几以楞告。
酌彼泰奠,于德之报。
分类:
《绍兴以后蜡祭四十二首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后蜡祭四十二首》是隋代的一首诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
煌煌后稷,实配于天。
司樯作稼,民以有年。
匪神之私,几以楞告。
酌彼泰奠,于德之报。
诗意:
这首诗词描述了绍兴以后举行蜡祭的场景。蜡祭是一种祭祀仪式,用来感谢神灵的保佑和恩赐。诗中提到的后稷,是古代神话中的农业之神,表示神灵的尊崇。司樯指的是主持祭祀仪式的官员,他们以农耕作为职责,确保人民有丰收的年景。诗中还提到祭祀不是神灵的私事,而是为了告慰神明,并以此回报神灵的恩德。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了对农业之神的崇敬和对丰收的感激之情。通过描述蜡祭的仪式和背后的意义,诗人展现了古代社会对农业的重视和对自然力量的敬畏。诗中的意象煌煌后稷、司樯作稼,以及对祭祀意义的思考,呈现出一种庄重而神圣的氛围。
诗词表达了人与自然、人与神灵之间的紧密联系,强调了人类对于丰收和幸福生活的依赖。诗人通过赞美蜡祭的仪式,传递出对传统价值观的尊重和继承。这首诗词以简练的语言、深刻的意象和思想深度,展示了隋代文人的审美追求和对传统文化的承托。
总之,这首诗词通过描绘蜡祭的场景和思考其意义,表达了对农业之神的崇敬和对丰收的感激之情,同时强调了人与自然、人与神灵之间的紧密联系。它具有浓厚的宗教氛围和传统文化的价值观,体现了隋代文人的审美情趣和对传统文化的传承。
“于德之报”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu là jì sì shí èr shǒu
绍兴以后蜡祭四十二首
huáng huáng hòu jì, shí pèi yú tiān.
煌煌后稷,实配于天。
sī qiáng zuò jià, mín yǐ yǒu nián.
司樯作稼,民以有年。
fěi shén zhī sī, jǐ yǐ léng gào.
匪神之私,几以楞告。
zhuó bǐ tài diàn, yú dé zhī bào.
酌彼泰奠,于德之报。
“于德之报”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。