“铋铋芬芬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“铋铋芬芬”出自隋代佚名的《绍兴以后祀五方帝六十首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:bì bì fēn fēn,诗句平仄:仄仄平平。
“铋铋芬芬”全诗
《绍兴以后祀五方帝六十首》
有牲在绦,从以骍牲。
或肆或将,有洁其俎。
神嗜饮食,铋铋芬芬。
莫腆于诚,神其顾歆。
或肆或将,有洁其俎。
神嗜饮食,铋铋芬芬。
莫腆于诚,神其顾歆。
分类:
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。该诗描述了祭祀五方帝神的场景,表达了对神灵的虔诚崇拜之情。
诗词的中文译文暂时无法提供,但可以解释其中的诗意和赏析。
诗意:
这首诗描绘了绍兴以后祭祀五方帝神的盛况。诗中描述了献上的牲畜,有的是美丽的骍牛,有的是壮实的牛羊。祭祀过程中,庄严肃穆,祭器洁净无瑕。神灵们喜爱美食美酒,香气四溢。只有真诚的心能感动神灵,他们会垂顾祭祀者。
赏析:
这首诗通过描写祭祀仪式的细节,展现了隋代人对神灵的崇敬和敬畏之情。诗中以形象生动的语言描绘了祭祀场景,牲畜的品种和祭器的洁净使读者感受到庄严肃穆的氛围。诗句中的"铋铋芬芬"形容了神灵享受美食的情景,给人以愉悦的感觉。最后两句表达了诚心对神灵的重要性,只有真诚的心能够得到神灵的青睐和关注。
整首诗以简洁明快的语言展示了隋代人对神灵的虔诚之情,同时传达了人们对于真诚信仰的重视。这首诗词通过细腻的描写和情感的抒发,使读者更好地理解了当时社会的宗教信仰和人们对神灵的向往。
“铋铋芬芬”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
yǒu shēng zài tāo, cóng yǐ xīng shēng.
有牲在绦,从以骍牲。
huò sì huò jiāng, yǒu jié qí zǔ.
或肆或将,有洁其俎。
shén shì yǐn shí, bì bì fēn fēn.
神嗜饮食,铋铋芬芬。
mò tiǎn yú chéng, shén qí gù xīn.
莫腆于诚,神其顾歆。
“铋铋芬芬”平仄韵脚
拼音:bì bì fēn fēn
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“铋铋芬芬”的相关诗句
“铋铋芬芬”的关联诗句
网友评论
* “铋铋芬芬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“铋铋芬芬”出自佚名的 《绍兴以后祀五方帝六十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。