“昭著蓍蔡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“昭著蓍蔡”出自隋代佚名的《绍兴以后祀五方帝六十首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zhāo zhù shī cài,诗句平仄:平仄平仄。
“昭著蓍蔡”全诗
《绍兴以后祀五方帝六十首》
十月纳禾,民务藏盖。
不有神休,民罔攸赖。
孟冬之吉,礼生不昧。
神降百祥,昭著蓍蔡。
不有神休,民罔攸赖。
孟冬之吉,礼生不昧。
神降百祥,昭著蓍蔡。
分类:
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《绍兴以后祀五方帝六十首》
译文:
十月秋收丰盛,百姓勤劳藏粮。如若没有神灵庇佑,民众将无所依赖。孟冬之时吉祥降临,庄重的仪式焕发光明。神明降下无数吉祥之兆,彰显了蓍与蔡的神圣。
诗意:
这首诗是一首描写隋代绍兴以后祭拜五方帝的诗词。它描述了十月丰收的景象,以及人们勤奋劳作、储存粮食的辛勤努力。诗中强调了神灵的存在与庇佑,认为人民的福祉与神明的关怀息息相关。诗人还提到了孟冬时节的吉祥和庄重的礼仪,以及神明降下的百般吉祥,使得蓍与蔡的祭祀更加庄严神圣。
赏析:
这首诗以写实的方式描绘了农民在秋收季节的辛勤劳作,强调了神明对人民生活的重要性。诗人通过对季节和仪式的描述,展现了敬畏神明、追求吉祥的信仰意识。诗中运用了对比手法,将民众的劳动与神灵的庇佑形成鲜明的对比,突出了神明对人民生活的重要作用。同时,诗人也表达了对神明降福的感激之情,以及对祭祀仪式的庄严与尊崇。整首诗通过描绘农耕生活和祭祀仪式,展现了隋代人民对神明的崇拜与依赖,以及对吉祥和福祉的追求。
“昭著蓍蔡”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
shí yuè nà hé, mín wù cáng gài.
十月纳禾,民务藏盖。
bù yǒu shén xiū, mín wǎng yōu lài.
不有神休,民罔攸赖。
mèng dōng zhī jí, lǐ shēng bù mèi.
孟冬之吉,礼生不昧。
shén jiàng bǎi xiáng, zhāo zhù shī cài.
神降百祥,昭著蓍蔡。
“昭著蓍蔡”平仄韵脚
拼音:zhāo zhù shī cài
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“昭著蓍蔡”的相关诗句
“昭著蓍蔡”的关联诗句
网友评论
* “昭著蓍蔡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昭著蓍蔡”出自佚名的 《绍兴以后祀五方帝六十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。