“飚驭云盖”的意思及全诗出处和翻译赏析

飚驭云盖”出自隋代佚名的《绍兴以后祀五方帝六十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:biāo yù yún gài,诗句平仄:平仄平仄。

“飚驭云盖”全诗

《绍兴以后祀五方帝六十首》
飚驭云盖,神之顾次。
丕昭祀容,发扬乐音。
祀事既举,仰当神心。
申以嘉币,式下诚堪。

分类:

《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
《绍兴以后祀五方帝六十首》
飙驭云盖,神明相次降临。
庄严肃穆的祭仪,传扬着美妙的音乐。
祭祀的事务已经完成,我们敬仰神灵的心意。
奉上美好的贡品,表达真诚之情。

诗意:
这首诗词描绘了一场庄严肃穆的祭祀仪式,向五方帝神(指东方青帝、南方赤帝、西方白帝、北方黑帝以及中央黄帝)致以崇高的敬意。飙驭云盖和神明相次降临的描绘,使人感受到神圣的氛围和庄重的仪式。祭祀的过程伴随着美妙的音乐,增添了喜庆和祥和的气氛。诗人表达了对神灵的虔诚敬意和对祭祀活动的重视。

赏析:
《绍兴以后祀五方帝六十首》通过描绘祭祀仪式的场景,展现了古代人们对神灵的崇拜和敬畏之情。诗人运用形象生动的语言,将飙驭云盖和神明相次降临的场景描述得栩栩如生,让读者仿佛置身于祭祀的现场,感受到庄严而神圣的氛围。诗中提到的祭祀肃穆、乐音美妙等细节,进一步展现了古代祭祀活动的盛况和对神灵的虔诚之心。最后,诗人以申上嘉币、诚心敬拜的表达,突显了祭祀活动的重要性和对神灵的真诚敬意。

这首诗词在表达对神灵的敬意和祭祀活动的重要性时,通过丰富的描写和细节的刻画,将读者带入一个庄严、神圣的境界。同时,诗中还借助音乐的描绘,增添了喜庆和祥和的气氛,使整首诗词更具感染力。通过赏析这首诗词,我们可以感受到古代文化中对神灵的崇拜和敬畏之情,进一步了解古代祭祀仪式的庄严和意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飚驭云盖”全诗拼音读音对照参考

shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首

biāo yù yún gài, shén zhī gù cì.
飚驭云盖,神之顾次。
pī zhāo sì róng, fā yáng yuè yīn.
丕昭祀容,发扬乐音。
sì shì jì jǔ, yǎng dāng shén xīn.
祀事既举,仰当神心。
shēn yǐ jiā bì, shì xià chéng kān.
申以嘉币,式下诚堪。

“飚驭云盖”平仄韵脚

拼音:biāo yù yún gài
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飚驭云盖”的相关诗句

“飚驭云盖”的关联诗句

网友评论


* “飚驭云盖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飚驭云盖”出自佚名的 《绍兴以后祀五方帝六十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。