“绮阁风高玉树秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

绮阁风高玉树秋”出自宋代朱继芳的《送李敬则之升扬》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ gé fēng gāo yù shù qiū,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“绮阁风高玉树秋”全诗

《送李敬则之升扬》
江北江南一叶舟,凭将往事问东流。
锦帆月冷琼花夜,绮阁风高玉树秋
杜牧三生开笑口,刘郎五绝掉吟头。
淮山眼见诗人惯,高筑诗坛汗漫游。

分类:

《送李敬则之升扬》朱继芳 翻译、赏析和诗意

《送李敬则之升扬》是朱继芳所创作的一首宋代诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江北江南一叶舟,
凭将往事问东流。
锦帆月冷琼花夜,
绮阁风高玉树秋。
杜牧三生开笑口,
刘郎五绝掉吟头。
淮山眼见诗人惯,
高筑诗坛汗漫游。

诗意:
这首诗以送别李敬则升任扬州官职为背景,表达了诗人对友人的离别之情和对他未来前程的祝愿。诗中通过描绘江南江北的一叶小舟,将诗人的思绪投射到远去的过去,他凭借着这艘小船向东流问询往事。诗中也描绘了夜晚月色冷清、风高树叶凋零的景象,象征着离别的寂寥和离人的凄凉。杜牧和刘郎是诗人们的化名,分别代表了诗坛的才子们。诗人表达了对李敬则的赞赏和希望他能在扬州展现出他的诗才,成为一个在诗坛上具有影响力的人物。

赏析:
这首诗以朱继芳独特的表达手法,将离别之情和对未来的祝愿融入其中。通过对江南江北一叶小舟的描绘,诗人将自己的思绪投射到过去,以此表达离别时的情感。在描绘夜晚的景象时,诗人运用了月冷琼花夜、风高玉树秋的意象,以表现出离人的凄凉和诗人内心的伤感。诗中的杜牧和刘郎象征了当时的文人才子,诗人希望李敬则能够在扬州有所作为,成为一个在诗坛上有影响力的人物。整首诗以简洁明了的语言表达了离别的情感和对友人未来的期许,展现了朱继芳独特的诗词风格和对友情的珍视。

总的来说,这首诗以简练的语言描绘了离别的情感和对友人未来的期许,通过意象的运用和抒情的写作手法,表达了朱继芳对友人的祝福和对诗坛的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绮阁风高玉树秋”全诗拼音读音对照参考

sòng lǐ jìng zé zhī shēng yáng
送李敬则之升扬

jiāng běi jiāng nán yī yè zhōu, píng jiāng wǎng shì wèn dōng liú.
江北江南一叶舟,凭将往事问东流。
jǐn fān yuè lěng qióng huā yè, qǐ gé fēng gāo yù shù qiū.
锦帆月冷琼花夜,绮阁风高玉树秋。
dù mù sān shēng kāi xiào kǒu, liú láng wǔ jué diào yín tóu.
杜牧三生开笑口,刘郎五绝掉吟头。
huái shān yǎn jiàn shī rén guàn, gāo zhù shī tán hàn màn yóu.
淮山眼见诗人惯,高筑诗坛汗漫游。

“绮阁风高玉树秋”平仄韵脚

拼音:qǐ gé fēng gāo yù shù qiū
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绮阁风高玉树秋”的相关诗句

“绮阁风高玉树秋”的关联诗句

网友评论


* “绮阁风高玉树秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绮阁风高玉树秋”出自朱继芳的 《送李敬则之升扬》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。