“今年春色可胜嗟”的意思及全诗出处和翻译赏析

今年春色可胜嗟”出自宋代张九成的《二月八日偶成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn nián chūn sè kě shèng jiē,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“今年春色可胜嗟”全诗

《二月八日偶成》
今年春色可胜嗟,二月山中未见花。
长忆去年今夜月,海棠花影到窗纱。

分类:

《二月八日偶成》张九成 翻译、赏析和诗意

《二月八日偶成》是宋代张九成所写的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天已经到来,美丽而令人叹为观止,但在二月的山野中,却尚未看到花朵的绽放。长久地怀念去年的这个夜晚,月亮照耀下的海棠花影映在窗纱上。

这首诗词通过描绘春天的美景和回忆去年的情景,表达了诗人对时间流逝的感叹和对美好时光的怀念之情。诗词以自然景观为背景,通过描绘二月山野中尚未开放的花朵和回忆中的月亮和海棠花影,展现了诗人对自然和时光的敏感和热爱。

诗词的赏析在于其细腻的描写和情感的表达。诗人以寥寥数语勾勒出春天到来的美丽景象,但又以"未见花"的描述,使读者感受到时间的短暂和生命的脆弱。回忆中的月亮和海棠花影则给诗词增添了一丝温馨和浪漫的色彩,使人感受到岁月流转中美好瞬间的珍贵。

整首诗词以简洁的文字和鲜明的意象,展示了诗人对自然与时光的体验和感悟。通过观察自然景观和回忆往事,诗人深情地抒发了对美好时光的追忆和对生命短暂的感慨,与读者分享了对生命和自然的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今年春色可胜嗟”全诗拼音读音对照参考

èr yuè bā rì ǒu chéng
二月八日偶成

jīn nián chūn sè kě shèng jiē, èr yuè shān zhōng wèi jiàn huā.
今年春色可胜嗟,二月山中未见花。
zhǎng yì qù nián jīn yè yuè, hǎi táng huā yǐng dào chuāng shā.
长忆去年今夜月,海棠花影到窗纱。

“今年春色可胜嗟”平仄韵脚

拼音:jīn nián chūn sè kě shèng jiē
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今年春色可胜嗟”的相关诗句

“今年春色可胜嗟”的关联诗句

网友评论


* “今年春色可胜嗟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今年春色可胜嗟”出自张九成的 《二月八日偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。