“力行未到安身处”的意思及全诗出处和翻译赏析

力行未到安身处”出自宋代张九成的《论语绝句一百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lì xíng wèi dào ān shēn chǔ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“力行未到安身处”全诗

《论语绝句一百首》
试看迷余一瞽蒙,若还无相岂能通。
力行未到安身处,不免依他入个中。

分类:

《论语绝句一百首》张九成 翻译、赏析和诗意

《论语绝句一百首》是宋代诗人张九成创作的一组诗词。以下是对该组诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
试看迷余一瞽蒙,
若还无相岂能通。
力行未到安身处,
不免依他入个中。

诗意:
这组诗词表达了迷茫、困惑和寻求解脱的情感。诗人自称为迷失而无法明辨方向的盲人,他认为没有相互理解和沟通的话,怎么能够达到心灵的交流呢?他还表示虽然努力奋斗,但尚未找到安身立命的地方,不得不依附他人进入其中。

赏析:
这首诗词以简练的语言传递了深刻的哲理。诗人以盲人的形象来比喻自己在人生道路上的困惑和无知,暗示了人们在现实中常常感到迷茫和无助。他认为要实现心灵的交流和沟通,需要相互理解和共同努力。诗人对于自己的处境表示了一种无奈和无力,暗示了他在寻找人生意义和归属感的过程中的困扰和挣扎。

诗人以简洁的词语表达了对人生意义的思考,探索了人类存在的困境和希望。这首诗词引人深思,使读者产生共鸣,并激发对于人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“力行未到安身处”全诗拼音读音对照参考

lún yǔ jué jù yī bǎi shǒu
论语绝句一百首

shì kàn mí yú yī gǔ méng, ruò hái wú xiāng qǐ néng tōng.
试看迷余一瞽蒙,若还无相岂能通。
lì xíng wèi dào ān shēn chǔ, bù miǎn yī tā rù gè zhōng.
力行未到安身处,不免依他入个中。

“力行未到安身处”平仄韵脚

拼音:lì xíng wèi dào ān shēn chǔ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“力行未到安身处”的相关诗句

“力行未到安身处”的关联诗句

网友评论


* “力行未到安身处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“力行未到安身处”出自张九成的 《论语绝句一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。