“江皋离合思”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江皋离合思”全诗
玄初疑若白,青卒过于蓝。
蚁战何伤北,鹏图不日南。
江皋离合思,烟与水相涵。
分类:
《王俊臣尝从予游己未访别于庐陵群庠》曾丰 翻译、赏析和诗意
《王俊臣尝从予游己未访别于庐陵群庠》是宋代曾丰所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
王俊臣曾与我一同游历庐陵众多学府。师席摆设得虚无缥缈,君子们满怀道义参与其中。初时,一片玄妙的景象仿佛是纯白的,而后青年学子们的风采愈发超越了蔚蓝的天空。蚁群争战,又何足伤及北方的大地;鹏鸟展翅图谋,也不用等待太久就能遨游南方。江岸上的别离思绪交织,烟雨与江水相互交融。
诗意:
这首诗词描述了王俊臣与作者一同游历庐陵众多学府的情景。诗人通过描绘师生间的交流与互动,表达了对学问的追求和对师长的尊敬。诗人运用对比手法,将初时的景象比作纯白的玄妙,随后描述了青年学子们的风采超越蔚蓝天空的景象,表现了学子们的才华和活力。诗人通过蚁群和鹏鸟的比喻,表达了北方和南方各自的特点和潜力。最后,诗人描写了别离时的离愁与思绪,以及江水与烟雨的交融,给人一种意境悠远、情感深沉的感觉。
赏析:
这首诗词以庐陵群庠为背景,通过对师生交流、学子风采、地域特点的描写,展现了一个充满知识与智慧的场景。诗人运用对比手法,使得诗词中的景象更加鲜明生动,给人以视觉上的冲击力。蚁战与鹏图的比喻,突出了北方和南方的特色与潜力,展示了大地的广阔与生机。最后,诗人以江水与烟雨相涵的意象,表达了别离时的离愁与思绪,给人以情感上的共鸣。整首诗词意境深远,情感真挚,展现了作者对学问、师长和友情的追求与珍重,同时也传递了对教育和文化的思考与赞美之情。
“江皋离合思”全诗拼音读音对照参考
wáng jùn chén cháng cóng yǔ yóu jǐ wèi fǎng bié yú lú líng qún xiáng
王俊臣尝从予游己未访别于庐陵群庠
shī xí wǒ xū shè, dào jī jūn bǎo cān.
师席我虚设,道机君饱参。
xuán chū yí ruò bái, qīng zú guò yú lán.
玄初疑若白,青卒过于蓝。
yǐ zhàn hé shāng běi, péng tú bù rì nán.
蚁战何伤北,鹏图不日南。
jiāng gāo lí hé sī, yān yǔ shuǐ xiàng hán.
江皋离合思,烟与水相涵。
“江皋离合思”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。