“水晶犹得气之偏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水晶犹得气之偏”全诗
横眠吴楚中央地,高拄东南半壁天。
芝草本为人所上,水晶犹得气之偏。
山灵还有中原意,更为时生十数贤。
分类:
《灵山》曾丰 翻译、赏析和诗意
《灵山》是宋代诗人曾丰所创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三次经过灵山总有缘,清晨无雾晚上无烟。
横卧在吴楚之间的中央地带,高举在东南方的半个天空。
芝草原本是人类所能攀登的,水晶还能吸纳不同的气息。
山灵还保留着中原的精神,更孕育出了十位杰出的贤人。
诗意:
《灵山》通过对灵山的描绘,展示了自然山川的神奇与灵动,以及山脉所蕴含的历史与文化。诗人表达了人与自然的紧密联系,以及人类对山川的敬畏之情。同时,诗中也融入了对中原文化的赞美,以及灵山所孕育的众多英才。
赏析:
这首诗以灵山为背景,通过对山川之美的描绘,展现了灵山的神奇气质。诗人通过"三过灵山总有缘"的描述,暗示了自己多次到访灵山的缘分与机缘。清晨无雾、晚上无烟的描绘,突出了灵山清新幽静的氛围。
"横眠吴楚中央地"和"高拄东南半壁天"这两句,通过对位置的描绘,表达了灵山在地理位置上的独特之处。诗人将吴楚之间的中央地带作为自己横卧的位置,将东南方的半个天空作为自己高举的象征,强调了灵山的巍峨壮丽。
"芝草本为人所上,水晶犹得气之偏"这两句,运用了比喻手法,表达了灵山所具备的特殊品质。将芝草比喻为人类所能攀登的象征,将水晶比喻为能够吸纳不同气息的物质,突出了灵山的独特性和灵气。
"山灵还有中原意,更为时生十数贤"这两句,强调了灵山所蕴含的中原文化和历史。山灵承载了中原的精神,同时也孕育了许多杰出的贤人。这表达了诗人对中原文化的敬仰和对灵山所具有的独特价值的赞美。
总体而言,《灵山》通过对灵山的描绘,展现了山川之美和自然的灵动气质。诗人以自然景观为背景,融入了对中原文化的歌颂与赞美,将山川与人文相结合,表达了对自然和文化的敬畏之情。
“水晶犹得气之偏”全诗拼音读音对照参考
líng shān
灵山
sān guò líng shān zǒng yǒu yuán, xiǎo wú dòu ǎi wǎn wú yān.
三过灵山总有缘,晓无逗霭晚无烟。
héng mián wú chǔ zhōng yāng dì, gāo zhǔ dōng nán bàn bì tiān.
横眠吴楚中央地,高拄东南半壁天。
zhī cǎo běn wéi rén suǒ shàng, shuǐ jīng yóu de qì zhī piān.
芝草本为人所上,水晶犹得气之偏。
shān líng hái yǒu zhōng yuán yì, gèng wéi shí shēng shí shù xián.
山灵还有中原意,更为时生十数贤。
“水晶犹得气之偏”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。