“宁无忘记蹉过去”的意思及全诗出处和翻译赏析

宁无忘记蹉过去”出自宋代曾丰的《回雁峰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:níng wú wàng jì cuō guò qù,诗句平仄:平平仄仄平仄仄。

“宁无忘记蹉过去”全诗

《回雁峰》
雁入穷南失意多,以峰为记誓毋过。
宁无忘记蹉过去,彼自轻生独奈何。

分类:

《回雁峰》曾丰 翻译、赏析和诗意

《回雁峰》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雁儿飞入贫瘠的南方,带着遗憾和失意;
我将这座峰作为誓言的见证,决不越过它;
我宁愿不忘记过去的失误,而不是轻易放弃生命;
然而,他自己却对生命不重视,独自面对无奈。

诗意:
这首诗词描绘了一个追求理想、坚守誓言的形象。诗人将雁儿飞入南方的景象与自己的经历相比,表达了人生中的遗憾、失意和对过去错误的回忆。他以峰为誓言的见证,表示自己决不越过这座峰,坚守自己的誓言。诗人宁愿铭记过去的失误,而不愿轻生放弃。然而,他却看到了他人对生命的漠视和无奈。

赏析:
《回雁峰》以简洁明快的语言揭示了诗人内心的坚守和对生命的思考。诗人通过描绘雁儿飞入南方的情景,将自己的遗憾和失意与自然景观相对照,突显了个体在大自然面前的渺小和无奈。同时,诗人通过以峰为誓言的见证,表达了他对自己誓言的坚守和对过去错误的铭记。他宁愿面对过去的失误,也不愿轻易放弃生命,这种坚韧和执着的精神值得赞美。然而,诗中也透露出诗人对他人轻生行为的无奈,使整首诗更显深情厚意。

这首诗词以简练的语言和深刻的思考展现了诗人的内心世界,表达了对过去的反思、对生命的珍视以及对理想的坚持。它通过对自然景观和情感的交融,给人以启示和共鸣,具有一定的艺术审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宁无忘记蹉过去”全诗拼音读音对照参考

huí yàn fēng
回雁峰

yàn rù qióng nán shī yì duō, yǐ fēng wèi jì shì wú guò.
雁入穷南失意多,以峰为记誓毋过。
níng wú wàng jì cuō guò qù, bǐ zì qīng shēng dú nài hé.
宁无忘记蹉过去,彼自轻生独奈何。

“宁无忘记蹉过去”平仄韵脚

拼音:níng wú wàng jì cuō guò qù
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宁无忘记蹉过去”的相关诗句

“宁无忘记蹉过去”的关联诗句

网友评论


* “宁无忘记蹉过去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宁无忘记蹉过去”出自曾丰的 《回雁峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。