“请从舌端参”的意思及全诗出处和翻译赏析
“请从舌端参”全诗
内翰擅其宗,大监为之最。
更有龙图公,气节盖新代。
请从舌端参,去作卧下拜。
分类:
《用山谷新诗徒拜嘉之句为韵赋五篇报尹直卿》曾丰 翻译、赏析和诗意
诗词:《用山谷新诗徒拜嘉之句为韵赋五篇报尹直卿》
中文译文:
天下文学之家,我州有两位前辈。
内廷文官精通其道,大监推崇其才。
还有龙图公,意志坚毅,为新时代树起榜样。
请容我虚心请教,俯首拜谢。
诗意:
这首诗表达了作者对文学前辈的敬仰之情。他认为天下有许多杰出的文学家,而在他的州里有两位前辈在文学上有很高的造诣。内廷文官们也非常擅长文学,而大监(指监察官)更是对他们之中最为赞赏的。此外,还有一位被称为龙图公的人,他在这个时代展现了崇高的气节和风范。作者虚心地向他们请教,俯首拜谢,表达了自己对他们的敬意和学习的心态。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,表达了作者对前辈和文学家们的赞赏之情。他们在文学上的才华和造诣使得作者深感敬佩,并将他们视为学习的榜样。诗中所提到的内廷文官和大监,以及龙图公,都是当时社会上有声望的文化人物,他们的存在和成就体现了宋代文学的繁荣和风采。通过请教和拜谢的姿态,作者展示了虚心学习的态度,同时也抒发了自己对文学的热爱和追求。这首诗体现了作者对文学的敬重和对前辈的致敬,同时也传递了对于学习和进步的追求。
总体而言,这首诗以简练的语言描绘了作者对前辈文学家的景仰之情,并表达了自己虚心学习的态度。通过赞美前辈和学习他们的经验,作者传递了对文学的热爱和追求,并呼唤着自己在文学道路上不断进取。
“请从舌端参”全诗拼音读音对照参考
yòng shān gǔ xīn shī tú bài jiā zhī jù wèi yùn fù wǔ piān bào yǐn zhí qīng
用山谷新诗徒拜嘉之句为韵赋五篇报尹直卿
tiān xià wén zhāng jiā, wú zhōu liǎng qián bèi.
天下文章家,吾州两前辈。
nèi hàn shàn qí zōng, dà jiān wèi zhī zuì.
内翰擅其宗,大监为之最。
gèng yǒu lóng tú gōng, qì jié gài xīn dài.
更有龙图公,气节盖新代。
qǐng cóng shé duān cān, qù zuò wò xià bài.
请从舌端参,去作卧下拜。
“请从舌端参”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (平韵) 下平十二侵 (平韵) 下平十二侵 (平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。