“靖州太守诗自佳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“靖州太守诗自佳”出自宋代袁说友的《晦日昌甫见过因约伯皋小饮黄守继至三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìng zhōu tài shǒu shī zì jiā,诗句平仄:仄平仄仄平仄平。
“靖州太守诗自佳”全诗
《晦日昌甫见过因约伯皋小饮黄守继至三首》
靖州太守诗自佳,留连浊酒看残花。
涧上久矣无此乐,落拓尤怜云月家。
涧上久矣无此乐,落拓尤怜云月家。
分类:
《晦日昌甫见过因约伯皋小饮黄守继至三首》袁说友 翻译、赏析和诗意
《晦日昌甫见过因约伯皋小饮黄守继至三首》是宋代袁说友的一首诗。这首诗表达了诗人对闲适自在、与自然相伴的生活态度。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
晦日昌甫见过因约伯皋小饮黄守继至三首
晦日昌甫,见过因约。伯皋小饮,黄守继至。
诗意:
这是一个晦暗的日子,我和昌甫相约一起见过。我们在伯皋的陪伴下小饮,然后黄守也加入了我们的聚会。
赏析:
这首诗以写景描绘的形式,展现了袁说友对自然闲适生活的向往。晦日代表着月亮被云遮蔽的夜晚,而昌甫则是袁说友的朋友,他们约定在这个暗淡的夜晚相见。伯皋是他们的朋友,也是陪伴他们共饮的伴侣。黄守是另一个加入他们聚会的人。
诗中虽然没有具体描写自然景色,但通过对时间和人物的安排,传达出一种宁静、舒适的氛围。诗人借助自然的背景,表达了对于悠闲自在的生活的追求和向往。他们在这样一个晦暗的夜晚,以小饮相聚,享受着亲密友谊和自然的陪伴,感受到了生活的美好。
这首诗以简洁的语言和朴素的描写,展现了宋代文人士大夫对于自然、友谊和宁静生活的追求。诗人通过自己的感受和情感,唤起读者对于自然、友谊和宁静的共鸣,让人感受到一种平和、宁静的氛围。
“靖州太守诗自佳”全诗拼音读音对照参考
huì rì chāng fǔ jiàn guò yīn yuē bó gāo xiǎo yǐn huáng shǒu jì zhì sān shǒu
晦日昌甫见过因约伯皋小饮黄守继至三首
jìng zhōu tài shǒu shī zì jiā, liú lián zhuó jiǔ kàn cán huā.
靖州太守诗自佳,留连浊酒看残花。
jiàn shàng jiǔ yǐ wú cǐ lè, luò tuò yóu lián yún yuè jiā.
涧上久矣无此乐,落拓尤怜云月家。
“靖州太守诗自佳”平仄韵脚
拼音:jìng zhōu tài shǒu shī zì jiā
平仄:仄平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“靖州太守诗自佳”的相关诗句
“靖州太守诗自佳”的关联诗句
网友评论
* “靖州太守诗自佳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“靖州太守诗自佳”出自袁说友的 《晦日昌甫见过因约伯皋小饮黄守继至三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。