“孤山只俨然”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤山只俨然”出自宋代袁说友的《题关都官西湖孤山四照阁图》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gū shān zhǐ yǎn rán,诗句平仄:平平仄仄平。
“孤山只俨然”全诗
《题关都官西湖孤山四照阁图》
三贤堂趣远,四照阁诗传。
高节无人继,孤山只俨然。
高节无人继,孤山只俨然。
分类: 西湖
《题关都官西湖孤山四照阁图》袁说友 翻译、赏析和诗意
《题关都官西湖孤山四照阁图》是宋代袁说友所写的一首诗词。这首诗词描绘了位于西湖孤山上的四照阁,以及其背后的历史和文化意义。
这首诗的中文译文和赏析如下:
诗意:
三贤堂趣远,四照阁诗传。
高节无人继,孤山只俨然。
译文:
诗词的意思是:三贤堂的趣味遥远,四照阁传诗之盛景。
高尚的品德已无人继承,孤山依然庄严肃穆。
赏析:
这首诗以题名的方式开始,表达了诗人对关都官西湖孤山上四照阁的题画之情。首先,诗人提到了三贤堂,表示这里的景致和氛围使人联想到远古的文人墨客,他们以高尚的品德和深远的思想而闻名于世。接着,诗人描述了四照阁所承载的诗词传统,这些诗词代代相传,使得这座阁楼具有了独特而丰富的文化内涵。
然而,接下来的两句表达了一种无奈和遗憾之情。诗人指出高尚的节操和品德已无人继承,暗示着当时社会风气的衰落和人们对传统价值的冷漠。最后一句“孤山只俨然”,通过对孤山的形容,表达了它依然独立、庄严的状态,与前文所述的遗憾形成了鲜明的对比。
这首诗通过描绘孤山上的四照阁,抒发了诗人对古代文化的向往和对当时社会风气的忧虑。它呈现了一种对传统价值的思考和对当代社会的反思,同时也表达了对历史文化底蕴的珍视和珍贵之情。
“孤山只俨然”全诗拼音读音对照参考
tí guān dōu guān xī hú gū shān sì zhào gé tú
题关都官西湖孤山四照阁图
sān xián táng qù yuǎn, sì zhào gé shī chuán.
三贤堂趣远,四照阁诗传。
gāo jié wú rén jì, gū shān zhǐ yǎn rán.
高节无人继,孤山只俨然。
“孤山只俨然”平仄韵脚
拼音:gū shān zhǐ yǎn rán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“孤山只俨然”的相关诗句
“孤山只俨然”的关联诗句
网友评论
* “孤山只俨然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤山只俨然”出自袁说友的 《题关都官西湖孤山四照阁图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。