“两峰低峍崒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“两峰低峍崒”全诗
两峰低峍崒,一簇小琅玕。
密叶风前影,疏枝水底寒。
相从此君尔,著意问平安。
分类:
《水竹》袁说友 翻译、赏析和诗意
《水竹》是宋代袁说友的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
水竹
拳石环清泚,龙须细屈蟠。
两峰低峍崒,一簇小琅玕。
密叶风前影,疏枝水底寒。
相从此君尔,著意问平安。
译文:
水中的竹子,
像拳石一样密集地环绕着清泚;
像龙须一样纤细地屈曲蟠卧。
两个峰峦低垂崒峭,
一簇小的琅玕(指竹笋)。
茂密的叶影在风前飞舞,
稀疏的枝条在水底寒冷。
亲爱的朋友啊,
就从这里开始,
请你留意问候平安。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅水中竹子的景象,通过对竹子的描写,表达了诗人对朋友的思念和关切之情。
诗中的竹子形象生动而具体,以拳石和龙须来形容竹子的形态。拳石描述了竹子茂密的生长状态,而龙须则展示了竹子柔软的曲线和屈曲的姿态。这种对竹子形态的描绘使得读者能够感受到竹子的生命力和灵动性。
诗中还描绘了“两峰低峍崒,一簇小琅玕”的景象,表现了竹子生长的环境。这种对景物的描绘增强了整首诗的可视感,读者仿佛可以看到竹子在山间生长的景象。
诗的最后两句“相从此君尔,著意问平安”表达了诗人对朋友的思念之情。诗人把竹子作为与朋友的象征,寓意着朋友之间的深厚关系。他希望朋友能够注意自己的安全和健康,表达了对朋友的关心和祝福。
整首诗以简洁的语言描绘了竹子的形态和环境,通过对竹子的描绘表达了诗人对朋友的思念和祝福之情。读者在阅读中可以感受到竹子的生命力和安详之美,同时也能够感受到诗人真挚的情感。
“两峰低峍崒”全诗拼音读音对照参考
shuǐ zhú
水竹
quán shí huán qīng cǐ, lóng xū xì qū pán.
拳石环清泚,龙须细屈蟠。
liǎng fēng dī lù zú, yī cù xiǎo láng gān.
两峰低峍崒,一簇小琅玕。
mì yè fēng qián yǐng, shū zhī shuǐ dǐ hán.
密叶风前影,疏枝水底寒。
xiāng cóng cǐ jūn ěr, zhe yì wèn píng ān.
相从此君尔,著意问平安。
“两峰低峍崒”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。