“可怜白足赤髭人”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜白足赤髭人”出自宋代袁说友的《题端上人诗卷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián bái zú chì zī rén,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“可怜白足赤髭人”全诗

《题端上人诗卷》
般若经中正续灯,可怜白足赤髭人
头陀临水曾观影,应识圆光宝盖身。

分类:

《题端上人诗卷》袁说友 翻译、赏析和诗意

《题端上人诗卷》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
般若经中正续灯,
可怜白足赤髭人。
头陀临水曾观影,
应识圆光宝盖身。

诗意:
这首诗以佛教的般若经为背景,描绘了一位可怜的白足赤髭人。他曾在水边观看自己的倒影,应该认识到自己身上圆光宝盖的意义。

赏析:
这首诗词以佛教的般若经为主题,表达了对佛教教义的思考和颂扬。般若经被认为是佛教的核心经典之一,它强调智慧和觉悟的重要性。诗中的白足赤髭人可能是一位修行者,他以自己的形象展现了般若经中所描述的智慧和觉悟的境界。

诗中提到了头陀临水观影,这可能指的是修行者在水边静坐冥想,观察自己的倒影,寻找内心的平静和洞察。圆光宝盖象征着智慧和觉悟的境界,修行者应该认识到自己身上所具备的这种宝盖,意味着他已经具备了智慧和觉悟的条件。

整首诗运用了简洁而富有意象的语言,通过描绘一位修行者的形象,表达了对佛教教义的崇敬和追求。诗中的意象和象征使得读者可以感受到智慧和觉悟的力量,并引发对人生意义和修行道路的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜白足赤髭人”全诗拼音读音对照参考

tí duān shàng rén shī juàn
题端上人诗卷

bō rě jīng zhōng zhèng xù dēng, kě lián bái zú chì zī rén.
般若经中正续灯,可怜白足赤髭人。
tóu tuó lín shuǐ céng guān yǐng, yīng shí yuán guāng bǎo gài shēn.
头陀临水曾观影,应识圆光宝盖身。

“可怜白足赤髭人”平仄韵脚

拼音:kě lián bái zú chì zī rén
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜白足赤髭人”的相关诗句

“可怜白足赤髭人”的关联诗句

网友评论


* “可怜白足赤髭人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜白足赤髭人”出自袁说友的 《题端上人诗卷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。