“丛祠寂寂君与臣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丛祠寂寂君与臣”全诗
千年不死一庭柏,八阵犹余三峡春。
昔人已化辽东鹤,古往今来事如昨。
当年鱼水奋云龙,天不兴刘死诸葛。
分类:
《孔明庙柏》袁说友 翻译、赏析和诗意
《孔明庙柏》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《孔明庙柏》中文译文:
陵邱上升着烟草的气息,
祠堂中寂静无声,君臣已逝。
千年来未曾凋谢的一株柏树,
八阵图中依然存在的三峡之春。
昔日的英雄已经化作辽东的白鹤,
过去和现在的事情犹如昨日般真实。
当年的鱼水之情激发出云龙之勇,
天命不兴刘,却不能使诸葛死去。
《孔明庙柏》诗意和赏析:
这首诗词通过描述孔明庙中的柏树和历史典故,表达了对历史英雄的敬仰和对历史的思考。诗人以孔明庙中的柏树为象征,展现了柏树作为长寿、坚韧的象征,经历千年不凋谢,象征着历史英雄的精神永存。而八阵图和三峡春意味着历史的遗迹和昔日的荣光依然存在于当下。
诗人提到了孔明庙,这是为了纪念蜀汉丞相诸葛亮而建立的庙宇。诸葛亮是中国历史上著名的政治家和军事家,被誉为"卧龙",他的智慧和才能使得其至今仍然受到人们的景仰。诗人通过将孔明庙中的柏树与历史英雄诸葛亮联系起来,表达了对英雄事迹的赞美和对历史的思考。
诗人还通过提到辽东的白鹤,暗示了历史的变迁和人事的更迭。白鹤象征着高飞翱翔,代表着历史英雄的精神升华和超越凡俗的境界。诗人通过将过去和现在相对照,强调历史的延续和人事的消逝,表达了对历史的沉思和对英雄气概的钦佩。
最后,诗人提到鱼水之情和云龙之勇,这是指诸葛亮和刘备之间的深厚情谊和英勇的战斗精神。诗人表达了对诸葛亮智勇双全的赞美,同时也探讨了历史的曲折和命运的无常。
总而言之,《孔明庙柏》这首诗词通过对孔明庙柏树的描写,展现了历史英雄不朽的精神和对历史的思考。诗人以古代历史为背景,通过对历史典故的引用和象征的运用,表达了对英雄事迹的赞美和对历史沉思的情感。这首诗词以简练的语言和深刻的意境,给人以启迪和思考。
“丛祠寂寂君与臣”全诗拼音读音对照参考
kǒng míng miào bǎi
孔明庙柏
líng qiū rǎn rǎn yān cǎo xīn, cóng cí jì jì jūn yǔ chén.
陵邱冉冉烟草新,丛祠寂寂君与臣。
qiān nián bù sǐ yī tíng bǎi, bā zhèn yóu yú sān xiá chūn.
千年不死一庭柏,八阵犹余三峡春。
xī rén yǐ huà liáo dōng hè, gǔ wǎng jīn lái shì rú zuó.
昔人已化辽东鹤,古往今来事如昨。
dāng nián yú shuǐ fèn yún lóng, tiān bù xīng liú sǐ zhū gě.
当年鱼水奋云龙,天不兴刘死诸葛。
“丛祠寂寂君与臣”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。