“谁堪芥拾青”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁堪芥拾青”出自宋代袁说友的《训子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuí kān jiè shí qīng,诗句平仄:平平仄平平。

“谁堪芥拾青”全诗

《训子》
投老寻三窟,传家只一经。
呼儿亲料理,开卷熟叮咛。
我已头居白,谁堪芥拾青
颇怀兰与玉,长忆谢家庭。

分类:

《训子》袁说友 翻译、赏析和诗意

诗词《训子》是宋代袁说友创作的作品。这首诗描绘了一个父亲对儿子的教导和期望,表达了对家庭传统和价值观的珍视。

这首诗的中文译文如下:

投老寻三窟,
传家只一经。
呼儿亲料理,
开卷熟叮咛。

我已头居白,
谁堪芥拾青。
颇怀兰与玉,
长忆谢家庭。

这首诗词通过几个意象和隐喻来传达深厚的家庭情感。首先,"投老寻三窟"指的是父亲不辞辛劳,为了儿子的前程而四处奔波。"传家只一经"表达了父亲希望将家族的传统和智慧传承给下一代的愿望。

接着,"呼儿亲料理,开卷熟叮咛"描述了父亲亲自教导儿子的场景,他要求儿子熟读经典著作,并不断叮咛教导。这体现了父亲对儿子教育的重视和期望。

诗中的"我已头居白,谁堪芥拾青"表达了父亲已经年事已高,希望儿子能够继承他的志向和责任。"芥拾青"意味着父亲期待儿子能够继续追求卓越,不负家族的期望。

最后两句"颇怀兰与玉,长忆谢家庭"表达了诗人对过去家族辉煌时刻的思念和回忆。"兰与玉"象征了高尚的品质和美德,诗人怀念先祖的家庭教育和家风。

整首诗以家庭教育为主题,通过细腻的描写和情感表达,传达出父亲对儿子的期望和对传统家族价值的珍视。这首诗词富有情感和思考,表达了家庭的温暖和传统的重要性,同时也呼唤着后代对家庭价值的继承和传承。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁堪芥拾青”全诗拼音读音对照参考

xùn zi
训子

tóu lǎo xún sān kū, chuán jiā zhǐ yī jīng.
投老寻三窟,传家只一经。
hū ér qīn liào lǐ, kāi juàn shú dīng níng.
呼儿亲料理,开卷熟叮咛。
wǒ yǐ tóu jū bái, shuí kān jiè shí qīng.
我已头居白,谁堪芥拾青。
pō huái lán yǔ yù, zhǎng yì xiè jiā tíng.
颇怀兰与玉,长忆谢家庭。

“谁堪芥拾青”平仄韵脚

拼音:shuí kān jiè shí qīng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁堪芥拾青”的相关诗句

“谁堪芥拾青”的关联诗句

网友评论


* “谁堪芥拾青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁堪芥拾青”出自袁说友的 《训子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。