“如圭璧璠璵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“如圭璧璠璵”全诗
东陕与南土,出入本裕如。
高冠不可羁,位次实有余。
轻此一叶舟,孰肯戏鲁儒。
自公抗章行,益以贵士夫。
分类:
《郑惠叔阁学守建宁三首》袁说友 翻译、赏析和诗意
《郑惠叔阁学守建宁三首》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
周这士也贵,如圭璧璠璵。
东陕与南土,出入本裕如。
高冠不可羁,位次实有余。
轻此一叶舟,孰肯戏鲁儒。
自公抗章行,益以贵士夫。
诗意:
这位士人在周朝享有很高的声望,就像珍贵的玉器一样宝贵。他在东陕和南土之间来回往来,生活富足安逸。他高高戴着官帽,地位实际上已经超过了正常的层级。他乘坐着轻盈的小舟,不愿与那些学识浅薄的人一起嬉戏。他自己以身作则,以正直的行为激励他人,进一步提升了士人的地位。
赏析:
这首诗词描绘了一位地位显赫的士人的形象,展现了他的高雅、独立和崇高的品质。诗中通过对士人的描述,表达了对士人的赞美和敬意。士人在这首诗词中被描绘成一位高贵、自律的人,他的地位和声望超越了常人,他不愿与学识浅薄的人为伍,更加注重自己的修养和品德。诗中也暗示了士人应该以身作则,通过自己的行为影响他人,提升整个士人阶层的地位和声望。
这首诗词的语言简练、意境深远,通过对士人形象的描绘,传递了一种儒雅高尚的氛围。它既赞美了士人的高尚品质,又强调了士人的责任和使命,对于维护士人的地位和提升士人的社会地位具有一定的启示意义。整体而言,这首诗词展示了宋代士人的风采和儒家思想的影响,具有一定的历史和文化价值。
“如圭璧璠璵”全诗拼音读音对照参考
zhèng huì shū gé xué shǒu jiàn níng sān shǒu
郑惠叔阁学守建宁三首
zhōu zhè shì yě guì, rú guī bì fán yú.
周这士也贵,如圭璧璠璵。
dōng shǎn yǔ nán tǔ, chū rù běn yù rú.
东陕与南土,出入本裕如。
gāo guān bù kě jī, wèi cì shí yǒu yú.
高冠不可羁,位次实有余。
qīng cǐ yī yè zhōu, shú kěn xì lǔ rú.
轻此一叶舟,孰肯戏鲁儒。
zì gōng kàng zhāng xíng, yì yǐ guì shì fū.
自公抗章行,益以贵士夫。
“如圭璧璠璵”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。