“今年人忆去年梅”的意思及全诗出处和翻译赏析

今年人忆去年梅”出自宋代袁说友的《和康叔探梅韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn nián rén yì qù nián méi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“今年人忆去年梅”全诗

《和康叔探梅韵三首》
今年人忆去年梅,试问今年花已开。
见说春风正料理,不应小雨便花摧。

分类:

《和康叔探梅韵三首》袁说友 翻译、赏析和诗意

《和康叔探梅韵三首》是宋代袁说友所作的一首诗词。这首诗通过描绘梅花的开放情景,表达了诗人对于时光流转和自然美景的思考和感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

梅花之美,被描绘为岁月流转的象征。诗中的第一句“今年人忆去年梅”,传达出诗人的回忆和思念之情。这句话暗示着时间的推移,人们怀念着过去年份的梅花。然而,第二句“试问今年花已开”,却向读者提问,询问今年的梅花是否已经绽放。这种对比突出了时间的流逝,暗示着人们对于美好时光的珍惜。

接下来的两句“见说春风正料理,不应小雨便花摧”揭示了春天的到来和自然界的变化。这里的“春风正料理”描绘了春天的风景,预示着梅花即将迎来绚丽的开放。然而,紧接着的“不应小雨便花摧”传达出一种脆弱和易逝的感觉。这句话表达了诗人对于自然力量的敬畏,小雨的降临可能会摧毁梅花的美丽。

整首诗以梅花为主题,通过对于时间流逝和自然变化的描绘,表达了诗人对于美好时光的怀念和对于自然力量的敬畏。诗中的意象清新优美,情感真挚,使读者对梅花的美丽以及时光的流转产生共鸣。通过与读者的互动,诗词引发了对于生命短暂和珍惜时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今年人忆去年梅”全诗拼音读音对照参考

hé kāng shū tàn méi yùn sān shǒu
和康叔探梅韵三首

jīn nián rén yì qù nián méi, shì wèn jīn nián huā yǐ kāi.
今年人忆去年梅,试问今年花已开。
jiàn shuō chūn fēng zhèng liào lǐ, bù yīng xiǎo yǔ biàn huā cuī.
见说春风正料理,不应小雨便花摧。

“今年人忆去年梅”平仄韵脚

拼音:jīn nián rén yì qù nián méi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今年人忆去年梅”的相关诗句

“今年人忆去年梅”的关联诗句

网友评论


* “今年人忆去年梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今年人忆去年梅”出自袁说友的 《和康叔探梅韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。