“喜闻嚼麝笑谈香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“喜闻嚼麝笑谈香”出自宋代喻良能的《次韵赵十太尉留题驿亭绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xǐ wén jué shè xiào tán xiāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“喜闻嚼麝笑谈香”全诗
《次韵赵十太尉留题驿亭绝句》
青衫憔悴鬓毛节,还记并州旧葛强。
楚尾吴头秋驿好,喜闻嚼麝笑谈香。
楚尾吴头秋驿好,喜闻嚼麝笑谈香。
分类:
《次韵赵十太尉留题驿亭绝句》喻良能 翻译、赏析和诗意
这是宋代喻良能创作的《次韵赵十太尉留题驿亭绝句》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
青衫憔悴鬓毛节,
这里描述了一位身着青衫的人,面容憔悴,鬓发有条理。这句表达了作者对这个人物形象的观察和描写,暗示了他的岁月已经不少,经历了一些风霜。
还记并州旧葛强。
这句诗意蕴含着对过往的回忆和思念,描绘了并州的旧时景象和那位名叫葛强的人物。葛强可能是作者的友人或者知己,他给作者留下了深刻的印象,让作者至今仍然铭记在心。
楚尾吴头秋驿好,
这句描述了一个秋天的驿站,其中楚地和吴地相连。楚指的是楚国,吴指的是吴国,两地之间的驿站在秋天格外美好。这句诗意描绘了一个宜人的秋日景色,给人以温馨、舒适的感受。
喜闻嚼麝笑谈香。
这句表达了作者对某种香气的喜爱,可能是麝香的味道。诗中的人物闻到麝香的气味后,发出笑声并谈论着香气的美妙。这句诗意传递了一种享受生活中美好细节的心情,也暗示了作者对美的追求和对生活的热爱。
这首诗通过对人物形象、回忆、秋天和香气的描绘,展现了喻良能对生活琐事中的美好感受的关注和赞美。诗中的景物和情感交织在一起,以简洁的词句传达出作者的情感,让读者在欣赏中感受到生活的诗意和美好。
“喜闻嚼麝笑谈香”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhào shí tài wèi liú tí yì tíng jué jù
次韵赵十太尉留题驿亭绝句
qīng shān qiáo cuì bìn máo jié, hái jì bīng zhōu jiù gé qiáng.
青衫憔悴鬓毛节,还记并州旧葛强。
chǔ wěi wú tóu qiū yì hǎo, xǐ wén jué shè xiào tán xiāng.
楚尾吴头秋驿好,喜闻嚼麝笑谈香。
“喜闻嚼麝笑谈香”平仄韵脚
拼音:xǐ wén jué shè xiào tán xiāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“喜闻嚼麝笑谈香”的相关诗句
“喜闻嚼麝笑谈香”的关联诗句
网友评论
* “喜闻嚼麝笑谈香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喜闻嚼麝笑谈香”出自喻良能的 《次韵赵十太尉留题驿亭绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。