“无数雪花新点缀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无数雪花新点缀”全诗
寿阳妆额依然在,姑射冰肌何处来。
无数雪花新点缀,几番霜鬓独徘徊。
想见怀安官道侧,十里洁白如琼瑰。
分类:
《雪中赏横枝梅花》喻良能 翻译、赏析和诗意
《雪中赏横枝梅花》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
横枝梅花最先开,
影着清浅无纤埃。
寿阳妆额依然在,
姑射冰肌何处来。
无数雪花新点缀,
几番霜鬓独徘徊。
想见怀安官道侧,
十里洁白如琼瑰。
诗意:
这首诗描绘了雪中盛开的横枝梅花,表达了作者对冬天花朵的赞美和对自然的观察。梅花作为冬季中难得的花卉,在寒冷的天气中勇敢地绽放,给人以希望和温暖。诗中通过对梅花的描绘,展现了梅花如影伴随,清浅无尘,美丽纯洁的形象。同时,诗人也通过对冬天的自然景观的描绘,传达了对洁白雪花和冰肌的赞美之情。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了雪中盛开的横枝梅花,通过对梅花的形象描绘,展示了梅花的清雅和纯洁之美。诗人以雪花点缀、霜鬓徘徊等形象描绘,表达了对冬季景观的独特感受。诗人通过寥寥数语,勾勒出一幅洁白如玉的冬日景象,给人以美的享受和对自然的赞美。整首诗抓住了冬天特有的景观和梅花的独特魅力,通过简练的语言和生动的描写,展示了作者对自然美的敏锐感受和对生命力的赞美。这首诗词以其简约而精致的表达方式,展示了宋代诗人喻良能对自然景观的敏感观察和对美的独特理解,是一首具有艺术价值的佳作。
“无数雪花新点缀”全诗拼音读音对照参考
xuě zhōng shǎng héng zhī méi huā
雪中赏横枝梅花
héng zhī méi huā zuì xiān kāi, yǐng zhe qīng qiǎn wú xiān āi.
横枝梅花最先开,影着清浅无纖埃。
shòu yáng zhuāng é yī rán zài, gū shè bīng jī hé chǔ lái.
寿阳妆额依然在,姑射冰肌何处来。
wú shù xuě huā xīn diǎn zhuì, jǐ fān shuāng bìn dú pái huái.
无数雪花新点缀,几番霜鬓独徘徊。
xiǎng jiàn huái ān guān dào cè, shí lǐ jié bái rú qióng guī.
想见怀安官道侧,十里洁白如琼瑰。
“无数雪花新点缀”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 (仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。