“彩衣临砌槛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“彩衣临砌槛”全诗
来作温泉浴,如逢痒处搔。
彩衣临砌槛,华发对尊匏。
一笑凉风起,红欹荔子梢。
分类:
《温泉》喻良能 翻译、赏析和诗意
《温泉》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
温泉
招提閟林麓,
栋宇压江郊。
来作温泉浴,
如逢痒处搔。
彩衣临砌槛,
华发对尊匏。
一笑凉风起,
红欹荔子梢。
译文:
温泉温泉,招待着那隐匿在山林深处的寺院。它的建筑宛如一座压迫着江边村郊的高楼大厦。来到这里沐浴温泉,犹如在痒处轻轻抓挠。
彩衣佳人依栏杆,静静凭倚在温泉旁的台阶上。她的华发与手中的酒杯相映成趣。她轻轻一笑,凉风便起,红色的荔枝花枝向一侧倾斜。
诗意:
这首诗以温泉为题材,描绘了一个安静而宜人的温泉景观。作者通过细腻的描写,展示了温泉的美丽和宁静,以及温泉带来的舒适和愉悦感受。
诗中的温泉被比喻为隐藏在山林深处的寺院,给人一种神秘而宁静的感觉。它的建筑巍峨壮丽,仿佛压迫着江边的村庄和郊野。人们来到温泉,享受着沐浴的乐趣,宛如抓挠痒处般舒适。
诗的后半部分描绘了一个穿着彩衣的佳人依栏杆而立,她静静地凭倚在温泉旁的台阶上。她的华发与手中的酒杯相映成趣,展现了她的优雅和美丽。当她轻轻一笑时,凉风起舞,红色的荔枝花枝向一侧倾斜,给整个场景增添了愉悦和生气。
赏析:
《温泉》通过对温泉景观的描写,传达了一种宁静、舒适和愉悦的感觉。诗中的温泉被赋予了神秘的色彩,仿佛隐藏在山林深处的寺院,给人一种远离尘嚣的感受。
诗中的彩衣佳人与温泉形成了鲜明的对比,她的出现给整个场景增添了一抹亮丽的色彩。她静静地凭倚在温泉旁,展现出优雅和美丽的形象。
诗人通过对凉风和红色荔枝花的描写,进一步增强了诗词的意境。凉风起舞,使人感到清爽宜人,而红色荔枝花的倾斜,则给整个场景增添了一丝生气和活力。
整首诗词以温泉为中心,通过细腻的描写和对细节的把握,将温泉的美景展现得淋漓尽致。读者在阅读时可以感受到温泉的宁静、舒适和愉悦,仿佛自己也置身其中,享受着温泉带来的美好。
此外,诗中对彩衣佳人的描写也使整个场景更加生动有趣,增添了一丝浪漫气息。她的华发与手中的酒杯相映成趣,展现出她的美丽和优雅。她的一笑,不仅使凉风起舞,还让红色的荔枝花枝向一侧倾斜,给整个场景带来了一种愉悦和活力。
总体而言,喻良能的《温泉》通过精细的描写和巧妙的构思,展现了温泉景观的美丽和宁静,给人一种舒适和愉悦的感受。读者在阅读时可以感受到温泉的清凉和宁静,同时也可以想象到彩衣佳人的优雅和美丽,从而沉浸在这幅诗意的画面中。
“彩衣临砌槛”全诗拼音读音对照参考
wēn quán
温泉
zhāo tí bì lín lù, dòng yǔ yā jiāng jiāo.
招提閟林麓,栋宇压江郊。
lái zuò wēn quán yù, rú féng yǎng chù sāo.
来作温泉浴,如逢痒处搔。
cǎi yī lín qì kǎn, huá fà duì zūn páo.
彩衣临砌槛,华发对尊匏。
yī xiào liáng fēng qǐ, hóng yī lì zi shāo.
一笑凉风起,红欹荔子梢。
“彩衣临砌槛”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。