“柳丝深处水边家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“柳丝深处水边家”出自宋代喻良能的《湖上二绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liǔ sī shēn chù shuǐ biān jiā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“柳丝深处水边家”全诗
《湖上二绝》
初过百六见梨花,堤路烟轻雨更斜。
玉雪一枝端可念,柳丝深处水边家。
玉雪一枝端可念,柳丝深处水边家。
分类:
《湖上二绝》喻良能 翻译、赏析和诗意
《湖上二绝》是宋代诗人喻良能的作品。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
初次过百六,看到满树梨花,堤路上的烟雾轻薄,雨点斜斜地飘落。那朵雪白如玉的梨花,独自傲立在枝头,令人怀念不已。柳丝隐藏在深处,水边的家宅安静宜人。
诗意:
这首诗描绘了一个初次游湖的景象。诗人在初春时节,来到湖畔,看到满树盛开的梨花,景色宜人。诗中以梨花为主题,通过描写梨花的美丽和与周围环境的对比,表达了诗人对自然景观的赞美之情。梨花的洁白和高傲独立,使人产生怀念之情,同时柳丝和水边的家宅也给人以宁静和安逸之感。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,勾勒出了湖畔初春的景色。通过梨花与堤路、烟雾、雨点的对比,展现了梨花的美丽和独特性格。梨花如玉雪般洁白,与轻薄的烟雾和斜落的雨点形成鲜明的对比,更加突出了其傲立的姿态。柳丝和水边的家宅则给人以宁静和家的温馨感受。
整首诗以景物描写为主线,通过细腻的描绘和对比,展示了自然景观的美丽与诗人对自然的感悟。同时,这首诗也流露出对家的思念和渴望,给人以一种温暖而怀旧的情感。
诗词是中国传统文化的瑰宝,通过对自然景色的描写,表达了诗人对美的追求和内心情感的抒发。《湖上二绝》以其简洁、清新的语言风格和深入人心的意境,展现了喻良能在湖畔初春所感受到的美好与思考,使人产生共鸣,并引发人们对自然和家的思索和回忆之情。
“柳丝深处水边家”全诗拼音读音对照参考
hú shàng èr jué
湖上二绝
chū guò bǎi liù jiàn lí huā, dī lù yān qīng yǔ gèng xié.
初过百六见梨花,堤路烟轻雨更斜。
yù xuě yī zhī duān kě niàn, liǔ sī shēn chù shuǐ biān jiā.
玉雪一枝端可念,柳丝深处水边家。
“柳丝深处水边家”平仄韵脚
拼音:liǔ sī shēn chù shuǐ biān jiā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“柳丝深处水边家”的相关诗句
“柳丝深处水边家”的关联诗句
网友评论
* “柳丝深处水边家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柳丝深处水边家”出自喻良能的 《湖上二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。