“要同秦系下长城”的意思及全诗出处和翻译赏析

要同秦系下长城”出自宋代喻良能的《题叶省干见示诗卷次韵一篇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yào tóng qín xì xià cháng chéng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“要同秦系下长城”全诗

《题叶省干见示诗卷次韵一篇》
微官讵足施才具,每向閒中有佳句。
要同秦系下长城,却笑屈原无圣处。
穿天出月摘清芬,煎胶续弦唯有君。
命题探韵侪辈分,昂昂野鹤在鸡群。
绿发才名今白首,未数凴虚与乌有。
会当载酒擘鸾笺,共试吟边三昧手。

分类:

《题叶省干见示诗卷次韵一篇》喻良能 翻译、赏析和诗意

《题叶省干见示诗卷次韵一篇》是宋代喻良能的一首诗。该诗表达了作者微官不足施展才华的心情,但他每每在闲暇之余,仍能创作佳句。他提到自己要与秦系下长城的壮丽景色相比,嘲笑屈原无处不圣。诗中还描绘了作者穿越天空、触摘明月的情景,表达了他对清新的芬芳的追求。作者将自己的才华比作煎胶续弦,唯有君才能与之相配。他希望能与同辈一起探索题目,显示自己的才情,就像高昂的野鹤在鸡群中翱翔。虽然作者年事已高,但他的才名仍然青春焕发,他并不在乎虚幻与无用的评价。他希望与同道中人共同饮酒,创作出优美的诗篇,共同探索吟咏的境界。

这首诗表达了作者在微官无法施展才华的困境下仍然坚持创作的精神,同时表达了对美好事物的追求和对真正才情的认同。作者运用了自然景物的描写和比喻,展示了自己的情感和思想。通过诗中的对比和对屈原的嘲讽,作者表达了对自身才华的自信和对传统文化的思考。整首诗词意蕴深远,表达了作者对艺术追求的坚持和对人生境遇的思考,展示了他不屈不挠的精神风貌。

这首诗的赏析在于它既有对自身才华的反思和自嘲,又有对美好事物的追求和对真正才情的赞美。通过对自然景物的描绘,作者将自己的情感与自然融为一体,表达了对自由创作的向往。同时,通过对屈原的嘲讽,作者对传统文化进行了反思和重新解读。整首诗构思巧妙,用词精练,意境深远,展示了作者的才华和思想。读者在欣赏这首诗时,可以感受到作者的情感和思想的流露,同时也能从中汲取到对艺术追求和人生境遇的启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“要同秦系下长城”全诗拼音读音对照参考

tí yè shěng gàn jiàn shì shī juàn cì yùn yī piān
题叶省干见示诗卷次韵一篇

wēi guān jù zú shī cái jù, měi xiàng xián zhōng yǒu jiā jù.
微官讵足施才具,每向閒中有佳句。
yào tóng qín xì xià cháng chéng, què xiào qū yuán wú shèng chù.
要同秦系下长城,却笑屈原无圣处。
chuān tiān chū yuè zhāi qīng fēn, jiān jiāo xù xián wéi yǒu jūn.
穿天出月摘清芬,煎胶续弦唯有君。
mìng tí tàn yùn chái bèi fēn, áng áng yě hè zài jī qún.
命题探韵侪辈分,昂昂野鹤在鸡群。
lǜ fā cái míng jīn bái shǒu, wèi shù píng xū yǔ wū yǒu.
绿发才名今白首,未数凴虚与乌有。
huì dāng zài jiǔ bāi luán jiān, gòng shì yín biān sān mèi shǒu.
会当载酒擘鸾笺,共试吟边三昧手。

“要同秦系下长城”平仄韵脚

拼音:yào tóng qín xì xià cháng chéng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“要同秦系下长城”的相关诗句

“要同秦系下长城”的关联诗句

网友评论


* “要同秦系下长城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要同秦系下长城”出自喻良能的 《题叶省干见示诗卷次韵一篇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。