“青衫不碍两居士”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青衫不碍两居士”全诗
青衫不碍两居士,白发真成六老人。
子美浣花元不恶,渊明栗里总宜贫。
作诗饮酒真吾事,回首江湖懒问津。
分类:
《草堂成即事二首》喻良能 翻译、赏析和诗意
《草堂成即事二首》是宋代喻良能创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个宁静自在的生活场景,表达了作者对于清贫、自由自在的追求和享受。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
燕雀桑麻五亩匀,
香炉峰下磬湖滨。
青衫不碍两居士,
白发真成六老人。
子美浣花元不恶,
渊明栗里总宜贫。
作诗饮酒真吾事,
回首江湖懒问津。
译文:
燕雀飞来,桑麻五亩同样丰美,
香炉烟起,山脚下的湖边响起磬声。
青衫不妨碍两位隐居士,
白发真正成了六位老人。
子美不厌恶浣花的辛劳,
渊明在栗树林里也适应贫困。
作诗、饮酒才是我真正的事业,
回首江湖,懒得去追问名利。
诗意和赏析:
这首诗词的诗意主要表达了作者喻良能对于清贫自由的向往和追求。诗中描绘了一个宁静祥和的生活场景,以燕雀、桑麻、香炉、磬声等意象,展现了田园般的宁静与丰美。作者用青衫、白发分别代表两位隐居士和六位老人,表达了人们不受物质贫富的束缚,追求内心自在与宁静的生活态度。子美浣花和渊明栗里的形象进一步强调了对于简朴生活的认同,不厌恶劳动,适应贫困。最后两句表达了作者对于诗歌创作和饮酒的喜爱,将这些视为自己真正的事业,不愿追求名利和社会的繁忙。整首诗词以简洁、朴实的语言描绘了作者追求自由自在、宁静淡泊的生活态度,让人们感受到一种恬静、舒适的田园情趣,呼应了宋代文人追求闲适自由的文化风尚。
“青衫不碍两居士”全诗拼音读音对照参考
cǎo táng chéng jí shì èr shǒu
草堂成即事二首
yàn què sāng má wǔ mǔ yún, xiāng lú fēng xià qìng hú bīn.
燕雀桑麻五亩匀,香炉峰下磬湖滨。
qīng shān bù ài liǎng jū shì, bái fà zhēn chéng liù lǎo rén.
青衫不碍两居士,白发真成六老人。
zi měi huàn huā yuán bù è, yuān míng lì lǐ zǒng yí pín.
子美浣花元不恶,渊明栗里总宜贫。
zuò shī yǐn jiǔ zhēn wú shì, huí shǒu jiāng hú lǎn wèn jīn.
作诗饮酒真吾事,回首江湖懒问津。
“青衫不碍两居士”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。