“端如碧海挂新图”的意思及全诗出处和翻译赏析
“端如碧海挂新图”全诗
不知洗眼观潮日,豁得平生俊气无。
分类:
《次韵郭删定观潮四绝》喻良能 翻译、赏析和诗意
《次韵郭删定观潮四绝》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我身处钱塘江之上,初次目睹了这壮丽景象,仿佛明净的碧海悬挂着一幅新图。不知道是哪一天我洗净了眼睛,看到了观潮的美景,这使我毫无疑问地感到我一生中的雄才气概都得到了彻底的显露。
诗意:
这首诗词以观潮为题材,通过描绘钱塘江上的观潮景象,表达了诗人对自然景观的赞美和自身才情的展示。诗人初次见到滔滔巨浪冲击岸边的壮观景象,感叹大自然的伟力和美丽。他并不知道自己是何时洗净了眼睛,看到了观潮的壮丽日子,这样的景象使他感到自己的才华和魅力在这一刻得到了充分的展示。
赏析:
这首诗词通过描绘观潮的景象来表达作者的情感和思考。钱塘江的观潮是一种自然奇观,汹涌的波浪冲击岸边,壮观而美丽。诗人通过将自己置身于这个景象之中,将自然景观与自身的才情相结合,表达了对大自然的赞美和对自身才华的自信。诗人认为,自己在这样的壮丽景象面前,毫无疑问地展示出了自己一生中的雄才气概。整首诗以观潮为线索,通过景物描写和抒发情感,展示了作者的豪情壮志和自信心。
这首诗词运用了典型的宋词风格,以简练而富有意境的语言表达了作者的情感和思考。通过描绘自然景观,诗人展示了自己对大自然的敬畏和赞美,同时也体现了对自身才情的自信与自豪。整首诗意境深远,给人以力量和启迪,展示了宋代词人对自然景观的独特感悟和对人生境界的追求。
“端如碧海挂新图”全诗拼音读音对照参考
cì yùn guō shān dìng guān cháo sì jué
次韵郭删定观潮四绝
shēn dào qián táng jiāng shàng chū, duān rú bì hǎi guà xīn tú.
身到钱塘江上初,端如碧海挂新图。
bù zhī xǐ yǎn guān cháo rì, huō dé píng shēng jùn qì wú.
不知洗眼观潮日,豁得平生俊气无。
“端如碧海挂新图”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。