“雪意浮空迷远目”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪意浮空迷远目”出自宋代杨时的《直舍大风书事寄循道》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě yì fú kōng mí yuǎn mù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“雪意浮空迷远目”全诗

《直舍大风书事寄循道》
枕书无寐首空搔,万窍嘘风正怒号。
雪意浮空迷远目,月木疏影见秋毫。
幽庭所藉惟荒草,妙理应须付浊醪。
谁念维舟江上客,落帆千里压云涛。

分类:

《直舍大风书事寄循道》杨时 翻译、赏析和诗意

《直舍大风书事寄循道》是杨时在宋代创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
枕书无寐首空搔,
万窍嘘风正怒号。
雪意浮空迷远目,
月木疏影见秋毫。
幽庭所藉惟荒草,
妙理应须付浊醪。
谁念维舟江上客,
落帆千里压云涛。

诗意:
这首诗表现了作者在夜晚思考书事时的内心独白。作者枕着书卷,却无法入眠,他的思绪乱翻,如同被大风吹拂的草木。他感受着风的怒号,万物都在呼喊,而他的心也随之翻涌。他迷茫地凝望着遥远的目标,仿佛在飘浮的雪花中迷失了方向。夜晚的月亮在稀疏的树影间,微弱地映照出秋毫般的光芒。他所处的庭院荒凉,只有凌乱的草木。他希望能将自己的心灵之理融入到浑浊的酒中,以达到超脱的境地。他自问有谁会想起他这位江上的舟客,他的帆已经落下,千里之行压过云浪。

赏析:
这首诗词通过描绘作者内心的思绪和情感,表达了他在夜晚寂静时的虚怀若谷和对理想的追求。作者用枕书无寐来表达他在书事中的努力和追求,却难以入眠,思绪万千。万窍嘘风正怒号揭示了他内心的狂热和不安定。雪意浮空迷远目,月木疏影见秋毫则通过自然景象的描绘,表达了作者的迷茫和对远大目标的追求。幽庭所藉惟荒草,妙理应须付浊醪这两句表达了作者不拘泥于现实的境遇,希望将自己的思想理念融入到琐碎的现实生活之中。最后两句谁念维舟江上客,落帆千里压云涛表达了作者的孤独和对他人关注的渴望,同时也展示了他追求理想的决心和勇气。整首诗词通过细腻的描写和表达,展示了宋代诗人杨时内心的矛盾、迷茫和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪意浮空迷远目”全诗拼音读音对照参考

zhí shě dà fēng shū shì jì xún dào
直舍大风书事寄循道

zhěn shū wú mèi shǒu kōng sāo, wàn qiào xū fēng zhèng nù háo.
枕书无寐首空搔,万窍嘘风正怒号。
xuě yì fú kōng mí yuǎn mù, yuè mù shū yǐng jiàn qiū háo.
雪意浮空迷远目,月木疏影见秋毫。
yōu tíng suǒ jí wéi huāng cǎo, miào lǐ yīng xū fù zhuó láo.
幽庭所藉惟荒草,妙理应须付浊醪。
shuí niàn wéi zhōu jiāng shàng kè, luò fān qiān lǐ yā yún tāo.
谁念维舟江上客,落帆千里压云涛。

“雪意浮空迷远目”平仄韵脚

拼音:xuě yì fú kōng mí yuǎn mù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪意浮空迷远目”的相关诗句

“雪意浮空迷远目”的关联诗句

网友评论


* “雪意浮空迷远目”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪意浮空迷远目”出自杨时的 《直舍大风书事寄循道》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。