“萧然丈室无人间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“萧然丈室无人间”全诗
萧然丈室无人间,一炷炉峰顶上浮。
分类:
《东林道上閒步三首》杨时 翻译、赏析和诗意
《东林道上闲步三首》是宋代杨时创作的一首诗词。这首诗以描写一个老年比丘在东林道上闲步为主题,表达了作者对佛教修行者的景仰和思考。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一首:
碧眼庞眉老比丘,
云根高卧语难酬。
萧然丈室无人间,
一炷炉峰顶上浮。
二首:
云里樵人寻隐处,
双溪渔父卧轻波。
天涯何处无芳草,
犹有流年悔晚过。
三首:
白鹭汀洲夕照明,
孤舟寒槛雪花轻。
独酌寒灯无一语,
千声万语入心庭。
诗意:
这首诗以一个老年比丘为主角,描绘了他在东林道上的闲步景象。作者通过描绘比丘的外貌特征,如碧眼、庞眉,展现了他的智慧和沧桑。比丘高卧在云根之上,意味着他超越了尘世的纷扰,心境宁静。诗中提到他的丈室萧然无人,可见他已经抛弃了尘世的俗世纷扰,专心修行。比丘的修行境界如同一炷香烟,飘浮在峰顶之上,寓意他的精神升华和超越。
赏析:
这首诗词通过对比丘的描写,表达了对佛教修行者的景仰和敬仰之情。比丘被描绘成具有智慧和超然境界的形象,他们超越了尘世的纷扰,追求内心的宁静和智慧的升华。诗中的意象描写细腻而富有意境,如云根高卧、一炷炉峰顶上浮,给人一种清净高远的感觉。通过描写比丘的修行境界,诗人抒发了对尘世浮躁之感的反思,表达了对宁静境界的向往和追求。
整首诗情感平和而内敛,通过描绘自然景物与内心世界的交融,表达了对时光流转的感慨和对生命意义的思索。诗人以自然景物为背景,通过比丘的形象和修行境界,表达了对人生意义和内心追求的感悟。整首诗以简洁明快的语言和深邃的意境,展现了诗人对修行者的景仰和对内心世界的追寻。
“萧然丈室无人间”全诗拼音读音对照参考
dōng lín dào shàng xián bù sān shǒu
东林道上閒步三首
bì yǎn páng méi lǎo bǐ qiū, yún gēn gāo wò yǔ nán chóu.
碧眼庞眉老比丘,云根高卧语难酬。
xiāo rán zhàng shì wú rén jiān, yī zhù lú fēng dǐng shàng fú.
萧然丈室无人间,一炷炉峰顶上浮。
“萧然丈室无人间”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。