“照眼红云斗晚霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

照眼红云斗晚霞”出自宋代杨时的《荷花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhào yǎn hóng yún dòu wǎn xiá,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“照眼红云斗晚霞”全诗

《荷花》
照眼红云斗晚霞,重重青盖半倾斜。
会须直跨三千仞,移取峰头十丈花。

分类:

《荷花》杨时 翻译、赏析和诗意

《荷花》是宋代杨时创作的一首诗词,描述了一幅夕阳下荷花的美景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夕阳映照下,红云与晚霞争艳,重重青绿的荷叶斜倚着。若要跨越高山,只需直冲而上三千仞,取下峰顶的十丈花朵。

诗意:
《荷花》表达了夕阳下荷花的美丽景色。诗人通过描绘红云和晚霞的竞相辉映,以及沉甸甸的荷叶倾斜的景象,展示了大自然的壮丽和生命的韧劲。诗人进一步引用高山的形象,以突出荷花的高洁和高傲,表达了对荷花高雅品质的赞美。

赏析:
这首诗词以鲜明的意象和生动的描写展示了夕阳下荷花的美景。红云与晚霞的竞相辉映,给人一种绚丽多彩的视觉感受。荷叶的倾斜形态表达出沉甸甸的感觉,让人感受到荷花的沉稳和坚韧。诗人运用高山的比喻,突出了荷花的高洁和高傲,使荷花的美丽更显得高远和高贵。

这首诗词通过描绘自然景色,展示了荷花的高雅品质和生命力。它不仅以形象的语言表达了美感,还传递了一种对自然的敬畏和对生命力的赞美。读者在赏析这首诗词时,可以感受到大自然的壮丽和生命的力量,同时也能体会到诗人对于高尚品质的追求和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“照眼红云斗晚霞”全诗拼音读音对照参考

hé huā
荷花

zhào yǎn hóng yún dòu wǎn xiá, chóng chóng qīng gài bàn qīng xié.
照眼红云斗晚霞,重重青盖半倾斜。
huì xū zhí kuà sān qiān rèn, yí qǔ fēng tóu shí zhàng huā.
会须直跨三千仞,移取峰头十丈花。

“照眼红云斗晚霞”平仄韵脚

拼音:zhào yǎn hóng yún dòu wǎn xiá
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“照眼红云斗晚霞”的相关诗句

“照眼红云斗晚霞”的关联诗句

网友评论


* “照眼红云斗晚霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“照眼红云斗晚霞”出自杨时的 《荷花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。