“诗篇常向静中忙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗篇常向静中忙”全诗
襟怀月照江湖水,谈笑风生齿颊霜。
天理每从閒处见,诗篇常向静中忙。
明朝小队郊坰去,傥有新吟寄一章。
分类:
《四用韵奉酬》杨公远 翻译、赏析和诗意
《四用韵奉酬》是宋代杨公远所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
文献中州仰大邦,
姓名由此带天香。
襟怀月照江湖水,
谈笑风生齿颊霜。
天理每从閒处见,
诗篇常向静中忙。
明朝小队郊坰去,
傥有新吟寄一章。
诗意:
这首诗词表达了作者对大邦文献的崇敬之情,也描绘了自己的名字具有天香之意。诗中通过描述自己的胸怀宽广如江湖水、谈笑自如如风生齿颊上的霜,展示了作者乐观豁达、风度翩翩的性格。他认为天理常常在闲暇之中显现,而自己的诗篇则常常在静谧之中忙碌创作。最后,作者期待着明天的早晨,准备去乡间小队,如果有新的灵感,他将寄出一章新的作品。
赏析:
《四用韵奉酬》通过细腻的描写和对人生的思考,展示了作者的才情和品性。诗中的"文献中州"表达了作者对大邦文献的敬仰之情,认为文化的传承和发展是国家的根本。"姓名由此带天香"则表明作者的名字寓意美好,充满了诗意和神秘感。接下来的描写中,作者通过"襟怀月照江湖水"和"谈笑风生齿颊霜"展示了自己内心的宽广和乐观的性格特点。他相信天理常常在我们闲暇时显现,而自己则通过创作诗篇在静谧的时刻忙碌着,这体现了他对诗歌创作的热爱和追求。最后,诗人期待着明天的早晨,准备离开喧嚣的城市,去乡间小队,如果有新的灵感,他将创作并寄出一章新的作品,展示了他的创作热情和对美的追求。
这首诗词以简洁明快的语言展示了作者的个人情感和对文化艺术的热爱,同时也蕴含着对人生的思考和对美好未来的向往。通过细腻的描写和深入的思考,诗人成功地传达了自己的情感和思想,让读者在阅读中感受到美的力量和对人生的启示。
“诗篇常向静中忙”全诗拼音读音对照参考
sì yòng yùn fèng chóu
四用韵奉酬
wén xiàn zhōng zhōu yǎng dà bāng, xìng míng yóu cǐ dài tiān xiāng.
文献中州仰大邦,姓名由此带天香。
jīn huái yuè zhào jiāng hú shuǐ, tán xiào fēng shēng chǐ jiá shuāng.
襟怀月照江湖水,谈笑风生齿颊霜。
tiān lǐ měi cóng xián chù jiàn, shī piān cháng xiàng jìng zhōng máng.
天理每从閒处见,诗篇常向静中忙。
míng cháo xiǎo duì jiāo jiōng qù, tǎng yǒu xīn yín jì yī zhāng.
明朝小队郊坰去,傥有新吟寄一章。
“诗篇常向静中忙”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。