“系缆渔人归去后”的意思及全诗出处和翻译赏析
“系缆渔人归去后”出自宋代杨公远的《江天莫雪》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xì lǎn yú rén guī qù hòu,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“系缆渔人归去后”全诗
《江天莫雪》
垂垂四幕冻云顽,万木号风晚更寒。
系缆渔人归去后,乱飞柳絮满江干。
系缆渔人归去后,乱飞柳絮满江干。
分类:
《江天莫雪》杨公远 翻译、赏析和诗意
《江天莫雪》是宋代诗人杨公远创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江天莫下雪,垂垂四幕冻云顽。
万木号风晚更寒,系缆渔人归去后。
乱飞柳絮满江干。
诗意:
这首诗以江天莫下雪为题,描绘了冬天江边冻结的景象。诗人观察到江天上方的冻云层,它们像挂垂的帷幕一样覆盖着天空。寒冷的风吹得万木呼啸,夜晚变得更加寒冷。渔人归去之后,江面上飘满了飞舞的柳絮,萦绕在江岸之间。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了冬天江边的景色,展现出作者对自然景观的敏锐观察和细腻感受。诗人以独特的视角表达了冬天江景的寂静与凄美。冻云层垂挂如帷幕,给人一种幽暗且压抑的感觉,暗示着冬天的严寒。寒风呼啸,万木号响,形容了季节的严寒和风力的强劲。渔人归去后,江面上飘满了乱飞的柳絮,增添了一丝独特的柔美和生命的活力。整首诗通过对自然景观的描绘,以及对冬天气象的表现,传递出寒冷季节中的静谧与动感,并流露出诗人对自然的热爱和对生命的感悟。
这首诗以简练的语言表达了作者对冬天江景的独特感受,通过景物的描写展现了寒冷季节的气象和自然景观的美感。整首诗意蕴含深邃,给人以思索与愉悦。
“系缆渔人归去后”全诗拼音读音对照参考
jiāng tiān mò xuě
江天莫雪
chuí chuí sì mù dòng yún wán, wàn mù hào fēng wǎn gèng hán.
垂垂四幕冻云顽,万木号风晚更寒。
xì lǎn yú rén guī qù hòu, luàn fēi liǔ xù mǎn jiāng gān.
系缆渔人归去后,乱飞柳絮满江干。
“系缆渔人归去后”平仄韵脚
拼音:xì lǎn yú rén guī qù hòu
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“系缆渔人归去后”的相关诗句
“系缆渔人归去后”的关联诗句
网友评论
* “系缆渔人归去后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“系缆渔人归去后”出自杨公远的 《江天莫雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。