“吴蚕今已起三眠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吴蚕今已起三眠”出自宋代杨公远的《迓王书史六邑劝课回四绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wú cán jīn yǐ qǐ sān mián,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“吴蚕今已起三眠”全诗
《迓王书史六邑劝课回四绝》
杜鹃声里莫春天,桑柘村村绿似烟。
分趼称丝将有日,吴蚕今已起三眠。
分趼称丝将有日,吴蚕今已起三眠。
分类:
《迓王书史六邑劝课回四绝》杨公远 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代杨公远创作的《迓王书史六邑劝课回四绝》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
杜鹃声里莫春天,
在杜鹃的啼声中,春天降临了,
诗意:杜鹃的鸣叫声是春天的标志,诗人用这句话来形容春天的到来。
桑柘村村绿似烟。
桑树和柘树下的村庄,绿色如同烟雾一般。
诗意:诗人描绘了村庄中郁郁葱葱的桑树和柘树,以及它们散发出来的绿色,给人以清新和生机勃勃的感觉。
分趼称丝将有日,
分拣蚕茧将有果实,
诗意:指的是将蚕茧分拣出来,准备制作丝绸的工作,暗示着努力工作的人将会有收获。
吴蚕今已起三眠。
蚕儿已经开始破茧而出三次。
诗意:吴地是丝绸的主要产地之一,这里的蚕儿已经破茧而出三次,象征着蚕丝的制作过程。
赏析:这首诗词以春天、村庄和蚕丝为主题,通过描绘杜鹃的鸣叫声预示春天的到来,以及村庄中桑柘树的绿意盎然,表达了春天的美好和生机。同时,诗人通过提到蚕茧的分拣和吴地的蚕儿破茧,展现了丝绸制作的辛勤劳动和丝绸产业的繁荣。整首诗意蕴含深厚,展现了自然的美丽和人类劳动的价值,体现了诗人对生活的热爱和对美好未来的期待。
“吴蚕今已起三眠”全诗拼音读音对照参考
yà wáng shū shǐ liù yì quàn kè huí sì jué
迓王书史六邑劝课回四绝
dù juān shēng lǐ mò chūn tiān, sāng zhè cūn cūn lǜ shì yān.
杜鹃声里莫春天,桑柘村村绿似烟。
fēn jiǎn chēng sī jiāng yǒu rì, wú cán jīn yǐ qǐ sān mián.
分趼称丝将有日,吴蚕今已起三眠。
“吴蚕今已起三眠”平仄韵脚
拼音:wú cán jīn yǐ qǐ sān mián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吴蚕今已起三眠”的相关诗句
“吴蚕今已起三眠”的关联诗句
网友评论
* “吴蚕今已起三眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吴蚕今已起三眠”出自杨公远的 《迓王书史六邑劝课回四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。