“永夜月明人到少”的意思及全诗出处和翻译赏析

永夜月明人到少”出自宋代薛嵎的《松风阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒng yè yuè míng rén dào shǎo,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“永夜月明人到少”全诗

《松风阁》
地形连斗阁连云,松籁曾经佛祖闻。
永夜月明人到少,海光山色自平分。

分类:

《松风阁》薛嵎 翻译、赏析和诗意

《松风阁》是宋代薛嵎创作的一首诗词。这首诗描绘了一个地势高峻的连斗阁,被松风吹拂着,佛祖曾经听到过松籁之音。在静谧的夜晚,月光照耀下,只有少数人前来参观,海光与山色分割了整个景色。

这首诗以自然景观为基础,通过描绘连斗阁和周围的自然元素,传达了一种宁静和平和的氛围。作者以松风阁为中心,将大自然与人文景观相结合,展现了与世隔绝的宁静之美。

诗中的松风阁高耸入云,被连绵不断的山脉所环绕。松树的轻柔的音乐曾经传到佛祖的耳中,这暗示着这个地方的神圣和宁静。在这个地方,人们很少前来,只有少数人能够欣赏到这美景。夜晚的月光下,海光与山色交相辉映,平分了整个景色,给人一种宁静而壮丽的感觉。

这首诗以简洁而抒情的语言,将自然景观与宗教景点相结合,表达了对大自然和宁静的赞美之情。通过描绘松风阁及其周围的景色,薛嵎成功地营造出一种宁静、神秘和壮丽的氛围,使读者在阅读中感受到自然的美和心灵的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“永夜月明人到少”全诗拼音读音对照参考

sōng fēng gé
松风阁

dì xíng lián dòu gé lián yún, sōng lài céng jīng fó zǔ wén.
地形连斗阁连云,松籁曾经佛祖闻。
yǒng yè yuè míng rén dào shǎo, hǎi guāng shān sè zì píng fēn.
永夜月明人到少,海光山色自平分。

“永夜月明人到少”平仄韵脚

拼音:yǒng yè yuè míng rén dào shǎo
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“永夜月明人到少”的相关诗句

“永夜月明人到少”的关联诗句

网友评论


* “永夜月明人到少”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“永夜月明人到少”出自薛嵎的 《松风阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。