“齐为沽名特觐王”的意思及全诗出处和翻译赏析

齐为沽名特觐王”出自宋代徐钧的《烈王》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qí wèi gū míng tè jìn wáng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“齐为沽名特觐王”全诗

《烈王》
齐为沽名特觐王,当时国势岂真强。
计来小缓庸何责,引得无君丑语扬。

分类:

《烈王》徐钧 翻译、赏析和诗意

《烈王》是宋代徐钧创作的一首诗词。这首诗词描述了一个烈王为了争取名誉和特殊待遇,不顾国家实力的薄弱,采取一些拖延和循序渐进的策略,却因此招致了人们对他的批评和讥讽。

这首诗词的中文译文如下:

齐为沽名特觐王,
当时国势岂真强。
计来小缓庸何责,
引得无君丑语扬。

这首诗词通过描绘烈王的行为和国家的状况,表达了一种深沉的诗意。烈王为了争取名誉和特殊待遇,不择手段地追求,却忽视了国家的实际情况。他采取的策略过于小心谨慎,缺乏果断和决断力,从而导致了国家在面临困境时难以采取有效的行动。这种庸庸碌碌的行为引来了人们对他的嘲讽和批评。

这首诗词的赏析可以从几个方面进行解读。首先,诗中使用了"齐为沽名特觐王"的描述,形象地揭示了烈王为了名声和特殊待遇而不顾国家利益的行为。其次,通过"当时国势岂真强"的句子,诗人点明了国家力量的薄弱,以及烈王应该采取果断措施的紧迫性。接着,"计来小缓庸何责"一句表达了对烈王迟疑不决的批评,暗示他应该承担起对国家的责任。最后,"引得无君丑语扬"的描述显示了人们对烈王的嘲讽和指责,揭示了他在人民心目中的形象已经受损。

总的来说,这首诗词通过对烈王的行为和国家状况的描绘,传达了对烈王追求个人名利而忽视国家利益的批评。诗词通过简洁而有力的语言,刻画了一个庸庸碌碌的烈王形象,给人以深思。同时,诗词中蕴含的对国家困境和领导者应有的责任感的呼唤,也提醒着人们在任何时候都应当以国家利益为重,为国家和人民的福祉负责。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“齐为沽名特觐王”全诗拼音读音对照参考

liè wáng
烈王

qí wèi gū míng tè jìn wáng, dāng shí guó shì qǐ zhēn qiáng.
齐为沽名特觐王,当时国势岂真强。
jì lái xiǎo huǎn yōng hé zé, yǐn de wú jūn chǒu yǔ yáng.
计来小缓庸何责,引得无君丑语扬。

“齐为沽名特觐王”平仄韵脚

拼音:qí wèi gū míng tè jìn wáng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“齐为沽名特觐王”的相关诗句

“齐为沽名特觐王”的关联诗句

网友评论


* “齐为沽名特觐王”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“齐为沽名特觐王”出自徐钧的 《烈王》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。