“不见心中一个人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不见心中一个人”全诗
已闻城上三更鼓,不见心中一个人。
须鬓暗添巴路雪,衣裳无复帝乡尘。
曾沾几许名兼利,劳动生涯涉苦辛。
分类:
作者简介(元稹)
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
《新政县》元稹 翻译、赏析和诗意
《新政县》是唐代元稹的一首诗,诗中描述了诗人在新政县的一夜思乡之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
新政县前逢月夜,
嘉陵江底看星辰。
已闻城上三更鼓,
不见心中一个人。
须鬓暗添巴路雪,
衣裳无复帝乡尘。
曾沾几许名兼利,
劳动生涯涉苦辛。
诗意:
诗人在新政县的一夜,望着皎洁的月光和繁星,心中思念着远方的人。他已经听到城楼上敲响的三更鼓声,却不见他的思念之人。他的胡须沾满了巴山路上的雪,衣袍上已没有朝廷的尘埃。这个诗人曾经获得过一些名利,但他的生涯却经历了许多劳苦和辛酸。
赏析:
这首诗以明朗的笔触写出了诗人在新政县度过的一个月夜。诗中运用了婉约的手法,以较为简练的语言展示了诗人对远方的思念之情。通过诗人的描述,读者可以感受到诗人的孤独和无奈,以及他对于故乡的深深眷恋。诗人通过自己的经历,揭示了人在追求名利的过程中所经历的劳苦与疲惫。整首诗抒发了诗人的愤慨之情,具有浓厚的时代气息和社会批判意味。
“不见心中一个人”全诗拼音读音对照参考
xīn zhèng xiàn
新政县
xīn zhèng xiàn qián féng yuè yè, jiā líng jiāng dǐ kàn xīng chén.
新政县前逢月夜,嘉陵江底看星辰。
yǐ wén chéng shàng sān gēng gǔ,
已闻城上三更鼓,
bú jiàn xīn zhōng yí ge rén.
不见心中一个人。
xū bìn àn tiān bā lù xuě, yī shang wú fù dì xiāng chén.
须鬓暗添巴路雪,衣裳无复帝乡尘。
céng zhān jǐ xǔ míng jiān lì, láo dòng shēng yá shè kǔ xīn.
曾沾几许名兼利,劳动生涯涉苦辛。
“不见心中一个人”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。