“一天元气从淋漓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一天元气从淋漓”全诗
云中雨降自应尔,山上水行谁激之。
幽林洶洶虚籁作,赫日粲粲寒光垂。
谪仙独步得兴体,此外篇篇俱比诗。
分类:
《瀑布二首》王阮 翻译、赏析和诗意
《瀑布二首》是宋代诗人王阮的作品。这首诗以描绘瀑布景观为主题,通过形象的描写和比喻手法,展示了自然景观的壮丽和瀑布的浩渺景象,同时也抒发了作者对造物主的敬仰之情。
这首诗的翻译如下:
造物小儿不任事,
一天元气从淋漓。
云中雨降自应尔,
山上水行谁激之。
幽林洶洶虚籁作,
赫日粲粲寒光垂。
谪仙独步得兴体,
此外篇篇俱比诗。
这首诗的诗意主要通过描绘瀑布景观来传达。首先,诗人以"造物小儿"的形象来形容上天创造的自然力量,将其比喻为一个年幼的孩子。瀑布水流如此汹涌,仿佛是这个小儿倾泻而下的元气。接着,诗人提到云中的雨水如何降下来,山上的水流又是由谁激发起来的,这表达了对自然奥妙的思考和赞叹。
接下来的两句描述了瀑布的景象。幽林中的瀑布声音轰鸣,仿佛天籁之音,给人一种宁静而神秘的感觉。而阳光照射下来,使得瀑布上的水珠闪烁生辉,散发出寒冷的光芒。这一描写展示了瀑布的壮丽景观和它所散发的独特魅力。
最后两句表达了诗人在观赏瀑布时的心境。诗人以"谪仙"的身份,独自步行在瀑布旁,得到了身心的愉悦。他认为这种愉悦之感不亚于任何一篇诗作。这种表达既展示了诗人对自然景观的赞美,也凸显了诗人自身的境界和对艺术的追求。
总体而言,这首《瀑布二首》通过对瀑布景观的描绘,以及对自然力量和艺术的思考,表达了作者对大自然的敬畏和对艺术的热爱。读这首诗,可以感受到瀑布的雄浑、壮美和自然的神奇之处,同时也能够领略到诗人对于生命、创造力和艺术的深刻思考。
“一天元气从淋漓”全诗拼音读音对照参考
pù bù èr shǒu
瀑布二首
zào wù xiǎo ér bù rèn shì, yì tiān yuán qì cóng lín lí.
造物小儿不任事,一天元气从淋漓。
yún zhōng yǔ jiàng zì yīng ěr, shān shàng shuǐ xíng shuí jī zhī.
云中雨降自应尔,山上水行谁激之。
yōu lín xiōng xiōng xū lài zuò, hè rì càn càn hán guāng chuí.
幽林洶洶虚籁作,赫日粲粲寒光垂。
zhé xiān dú bù dé xìng tǐ, cǐ wài piān piān jù bǐ shī.
谪仙独步得兴体,此外篇篇俱比诗。
“一天元气从淋漓”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。