“韬藏曾不露锋鋩”的意思及全诗出处和翻译赏析

韬藏曾不露锋鋩”出自宋代孙应时的《挽刑邦用》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tāo cáng céng bù lù fēng máng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“韬藏曾不露锋鋩”全诗

《挽刑邦用》
十载潜心学有方,韬藏曾不露锋鋩
前途万里能脂辖,此志伤君死未忘。

分类:

《挽刑邦用》孙应时 翻译、赏析和诗意

《挽刑邦用》是宋代诗人孙应时的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十年来我默默用心学习,隐藏才华从未展露锋芒。未来的道路漫长而广阔,我怀揣的志向即使君已逝去也未曾忘怀。

诗意:
这首诗词表达了诗人孙应时对自己奋发学习的十年心路历程的回顾和对未来的展望。他坚持默默努力,不显山不露水,积极培养自己的才华,但仍然保持谦逊和低调。他对未来充满信心,相信自己的志向和追求将会在广阔的前途中得以实现。即使他所敬仰的人已经去世,他仍然怀揣着追求的理想,并且决心不忘初心。

赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,描绘了孙应时十年来默默努力学习的场景。他没有张扬自己的才能,而是静静地积累和培养。这种谦逊和低调的态度展示了他对学习的敬畏和对人生道路的思考。诗人将自己的追求与未来的前途联系在一起,表达了对自己理想的坚持和对未来的希望。他的志向不仅仅是个人的成就,更是对整个社会的贡献和责任感的体现。最后两句表达了诗人对已故的君主的怀念和对他所倡导的理想的承诺,展现了一种深沉的情感和对历史的珍视。

总体而言,这首诗词以简洁的语言表达了孙应时对自己奋发学习和积极追求理想的坚持,展现出他对未来的信心和对过去的怀念。它揭示了一个人在追求自我价值的道路上所面临的挑战和坚持不懈的精神,具有启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“韬藏曾不露锋鋩”全诗拼音读音对照参考

wǎn xíng bāng yòng
挽刑邦用

shí zài qián xīn xué yǒu fāng, tāo cáng céng bù lù fēng máng.
十载潜心学有方,韬藏曾不露锋鋩。
qián tú wàn lǐ néng zhī xiá, cǐ zhì shāng jūn sǐ wèi wàng.
前途万里能脂辖,此志伤君死未忘。

“韬藏曾不露锋鋩”平仄韵脚

拼音:tāo cáng céng bù lù fēng máng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“韬藏曾不露锋鋩”的相关诗句

“韬藏曾不露锋鋩”的关联诗句

网友评论


* “韬藏曾不露锋鋩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“韬藏曾不露锋鋩”出自孙应时的 《挽刑邦用》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。