“恸哭为相知”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恸哭为相知”出自宋代孙应时的《挽南安钱知军佖》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tòng kū wèi xiāng zhī,诗句平仄:仄平仄平平。
“恸哭为相知”全诗
《挽南安钱知军佖》
风雅犹家学,精明独吏师。
与人无轸域,於道不磷缁。
天理终堪信,乡评久更思,见公虽已晚,恸哭为相知。
与人无轸域,於道不磷缁。
天理终堪信,乡评久更思,见公虽已晚,恸哭为相知。
分类:
《挽南安钱知军佖》孙应时 翻译、赏析和诗意
诗词:《挽南安钱知军佖》
诗意和赏析:
这首诗词是宋代孙应时创作的作品,表达了对已故南安钱知军佖的哀悼之情。诗中通过对佖的品德和才能的赞美,展示了他在家学和官职中的卓越表现。
诗人孙应时称颂佖是一个风雅的学者,他不仅以家族的学问为荣,而且在官场上表现出了非凡的精明才智。佖在为官期间不与他人争域之地,也不沉溺于功名利禄,而是坚守于道义之中。
诗人认为佖的行为符合天理,值得信赖。佖已经去世,但乡里的人们长久以来一直怀念着他,因为他的品德和才能给人们留下了深刻的印象。尽管诗人见到佖的时候已经晚了,但他依然感到痛心悼念,因为他与佖有着相知相惜的情感。
这首诗词以简洁明快的语言表达了对南安钱知军佖的敬爱和怀念之情,同时也反映了诗人对于高尚品德和真正才能的推崇。
“恸哭为相知”全诗拼音读音对照参考
wǎn nán ān qián zhī jūn bì
挽南安钱知军佖
fēng yǎ yóu jiā xué, jīng míng dú lì shī.
风雅犹家学,精明独吏师。
yú rén wú zhěn yù, yú dào bù lín zī.
与人无轸域,於道不磷缁。
tiān lǐ zhōng kān xìn, xiāng píng jiǔ gèng sī,
天理终堪信,乡评久更思,
jiàn gōng suī yǐ wǎn, tòng kū wèi xiāng zhī.
见公虽已晚,恸哭为相知。
“恸哭为相知”平仄韵脚
拼音:tòng kū wèi xiāng zhī
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“恸哭为相知”的相关诗句
“恸哭为相知”的关联诗句
网友评论
* “恸哭为相知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恸哭为相知”出自孙应时的 《挽南安钱知军佖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。