“斫桂烧金冻折弦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斫桂烧金冻折弦”全诗
金钿翠屏珠串箔,椽烛高檠玳瑁筵。
炽红麒麟沈水炉,凤纹锦褥须弥毡。
琐窗犀案炫珍具,瑶瑛红珀莹杯棬。
儿掷枭卢喝大采,婢名素玉花月烟。
骄世华腴诧豪举,两得仁富宜兼全。
朔云颜巷积深雪,斫桂烧金冻折弦。
毛锥不摇汗马却,刻槌肤髓称才贤。
法家拂士屹山峙,俜然穷儒衢道边。
遥知莫不任运力,镞筈仰笑冲九天。
分类:
《刺少年行》苏籀 翻译、赏析和诗意
《刺少年行》是宋代苏籀创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
重仍印组矜蝉联,
丰屋藻井松桷梴。
金钿翠屏珠串箔,
椽烛高檠玳瑁筵。
炽红麒麟沈水炉,
凤纹锦褥须弥毡。
琐窗犀案炫珍具,
瑶瑛红珀莹杯棬。
儿掷枭卢喝大采,
婢名素玉花月烟。
骄世华腴诧豪举,
两得仁富宜兼全。
朔云颜巷积深雪,
斫桂烧金冻折弦。
毛锥不摇汗马却,
刻槌肤髓称才贤。
法家拂士屹山峙,
俜然穷儒衢道边。
遥知莫不任运力,
镞筈仰笑冲九天。
诗意和赏析:
《刺少年行》这首诗词以丰富的意象和华丽的描写展现了豪华富贵的场景,同时蕴含对年轻人志向和处世之道的深思。
整首诗运用了丰富的修辞手法,描绘了一个富丽堂皇的场景,其中包括金钿、翠屏、珠串、箔、椽烛、玳瑁筵等华美的装饰物品,以及丰屋、藻井、松桷、梴、沈水炉、锦褥、须弥毡等富丽的建筑和摆设。这些描写展示了世俗的繁华和奢华,暗示了当时社会上的富贵阶层和他们的享乐生活。
然而,诗中也透露出对这种豪华和骄奢的批评。通过描述少年驾驭枭卢、婢女名为素玉,以及对骄世华腴的诧异和对仁和富贵的呼唤,诗人表达了对于年轻人应当有追求高尚品德和兼顾物质财富的要求。
在最后的几句中,诗人通过描绘北方街巷积雪、斫桂烧金冻折弦的景象,以及提到毛锥不动却能刻槌肤髓的才能,展现了对于儒家学者的推崇和对于能力和才德的重视。通过法家拂士屹立于山峰之上,穷儒在衢道边的对立,诗人表达了对于不同思想流派之间的较量和思辨的态度。
最后两句“遥知莫不任运力,镞筈仰笑冲九天”则表达了对于年轻人应当积极追求理想、奋发进取的期望和鼓励,同时也蕴含了对于命运的把握和对未来的乐观态度。
整首诗通过繁华壮丽的描绘,对于富贵和奢华生活的批评,以及对于年轻人追求高尚品德和兼顾物质财富的要求进行了表达。同时,诗人也对于才德和能力的重视和对于不同思想流派之间的较量进行了呈现。整体而言,这首诗词既展现了豪华繁华的一面,又透露出对于品德追求和思辨的关注,以及对于年轻人积极奋发的期望和乐观态度。
“斫桂烧金冻折弦”全诗拼音读音对照参考
cì shào nián xíng
刺少年行
zhòng réng yìn zǔ jīn chán lián, fēng wū zǎo jǐng sōng jué chān.
重仍印组矜蝉联,丰屋藻井松桷梴。
jīn diàn cuì píng zhū chuàn bó, chuán zhú gāo qíng dài mào yán.
金钿翠屏珠串箔,椽烛高檠玳瑁筵。
chì hóng qí lín shěn shuǐ lú, fèng wén jǐn rù xū mí zhān.
炽红麒麟沈水炉,凤纹锦褥须弥毡。
suǒ chuāng xī àn xuàn zhēn jù, yáo yīng hóng pò yíng bēi quān.
琐窗犀案炫珍具,瑶瑛红珀莹杯棬。
ér zhì xiāo lú hē dà cǎi, bì míng sù yù huā yuè yān.
儿掷枭卢喝大采,婢名素玉花月烟。
jiāo shì huá yú chà háo jǔ, liǎng de rén fù yí jiān quán.
骄世华腴诧豪举,两得仁富宜兼全。
shuò yún yán xiàng jī shēn xuě, zhuó guì shāo jīn dòng zhé xián.
朔云颜巷积深雪,斫桂烧金冻折弦。
máo zhuī bù yáo hàn mǎ què, kè chuí fū suǐ chēng cái xián.
毛锥不摇汗马却,刻槌肤髓称才贤。
fǎ jiā bì shì yì shān zhì, pīng rán qióng rú qú dào biān.
法家拂士屹山峙,俜然穷儒衢道边。
yáo zhī mò bù rèn yùn lì, zú kuò yǎng xiào chōng jiǔ tiān.
遥知莫不任运力,镞筈仰笑冲九天。
“斫桂烧金冻折弦”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。