“国色双花相闰栽”的意思及全诗出处和翻译赏析

国色双花相闰栽”出自宋代宋无的《二乔卷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guó sè shuāng huā xiāng rùn zāi,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“国色双花相闰栽”全诗

《二乔卷》
国色双花相闰栽,周郎分得小枝来。
汉宫早有君王见,金屋须教一处开。

分类:

《二乔卷》宋无 翻译、赏析和诗意

《二乔卷》是宋代诗人宋无创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
国色双花相闰栽,
周郎分得小枝来。
汉宫早有君王见,
金屋须教一处开。

诗意:
这首诗描绘了一幅关于美丽女子二乔的场景。她们被比作国色双花,一同种植在一起。周瑜将她们中的一支分给了自己,使得两朵花都能得到照顾。在汉宫中早有君王看到了她们的美丽,因此金屋中的美人应该共同展示,而不是只属于一个人。

赏析:
《二乔卷》通过描绘二乔的美丽形象,表达了美人应该公之于众的观点。诗中的"国色双花"形容二乔的美丽非凡,她们之间相互衬托,使得美丽更加显著。周瑜分得其中一支小枝,体现出对美的欣赏和珍视。同时,诗人也通过"汉宫早有君王见"的描述,暗示了二乔的美丽已经引起了君王的关注,她们应该被众人共同欣赏,而不是被关在金屋之中。

整首诗以简练的文字表达了诗人对美的赞美和对公开展示美的观点的思考。它呼唤着人们不要将美人封闭起来,而是应该使美丽成为共享的财富。这种观点也反映了宋代社会中追求美的审美情操,以及对女性美的推崇。《二乔卷》通过简洁而富有意象的描绘,展示了宋代诗歌的特点和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“国色双花相闰栽”全诗拼音读音对照参考

èr qiáo juǎn
二乔卷

guó sè shuāng huā xiāng rùn zāi, zhōu láng fēn de xiǎo zhī lái.
国色双花相闰栽,周郎分得小枝来。
hàn gōng zǎo yǒu jūn wáng jiàn, jīn wū xū jiào yī chù kāi.
汉宫早有君王见,金屋须教一处开。

“国色双花相闰栽”平仄韵脚

拼音:guó sè shuāng huā xiāng rùn zāi
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“国色双花相闰栽”的相关诗句

“国色双花相闰栽”的关联诗句

网友评论


* “国色双花相闰栽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“国色双花相闰栽”出自宋无的 《二乔卷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。