“云雨朝朝暮暮新”的意思及全诗出处和翻译赏析

云雨朝朝暮暮新”出自宋代宋无的《云雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún yǔ zhāo zhāo mù mù xīn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“云雨朝朝暮暮新”全诗

《云雨》
云雨朝朝暮暮新,裹王魂断楚不江春。
武丁曾有中宵梦,惟见岩前牍筑人。

分类:

《云雨》宋无 翻译、赏析和诗意

《云雨》是一首宋代的诗词,作者是宋无。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
云雨朝朝暮暮新,
裹王魂断楚不江春。
武丁曾有中宵梦,
惟见岩前牍筑人。

诗意:
这首诗词描述了一种情感的变迁和历史的沧桑。云雨象征着人事的变迁,朝朝暮暮都是新的,不论是王朝的更替还是个人的命运。"裹王魂断楚不江春"表达了王朝的灭亡和江山易主的悲凉,暗示了战乱和政治动荡所带来的痛苦和无常。"武丁曾有中宵梦,惟见岩前牍筑人"则描绘了历史人物武丁的深夜梦境,他在梦中看到了一位在岩石前刻写碑文的人,暗示了历史的记载和留存。

赏析:
这首诗词以简练而富有意境的语言,表达了诗人对历史变迁和命运无常的思考。通过云雨的比喻,诗人表现出人事的瞬息万变,无论是国家的盛衰还是个人的命运,都是如此不可预测和无常。"裹王魂断楚不江春"一句,揭示了王朝的兴衰和江山易主的悲剧,凸显了历史的残酷和政治的无常。而"武丁曾有中宵梦,惟见岩前牍筑人"则通过历史人物武丁的梦境,暗示了历史的记载和留存的重要性,将历史与诗人的思考相融合。

这首诗词以简洁而富有哲理的语句,展示了诗人对历史和命运的深思。它通过抽象的意象和隐喻,表达了对人事无常和历史变迁的思考,反映了宋代社会动荡和政治不稳定的背景。诗人以朴素而深刻的语言,描绘出了充满痛苦和无奈的历史场景,引发读者对人生和历史的思考。这首诗词通过简短的文字,表达了深邃的意境和情感,使人们在阅读中感受到历史的沧桑和人事的无常,引发对命运和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云雨朝朝暮暮新”全诗拼音读音对照参考

yún yǔ
云雨

yún yǔ zhāo zhāo mù mù xīn, guǒ wáng hún duàn chǔ bù jiāng chūn.
云雨朝朝暮暮新,裹王魂断楚不江春。
wǔ dīng céng yǒu zhōng xiāo mèng, wéi jiàn yán qián dú zhù rén.
武丁曾有中宵梦,惟见岩前牍筑人。

“云雨朝朝暮暮新”平仄韵脚

拼音:yún yǔ zhāo zhāo mù mù xīn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云雨朝朝暮暮新”的相关诗句

“云雨朝朝暮暮新”的关联诗句

网友评论


* “云雨朝朝暮暮新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云雨朝朝暮暮新”出自宋无的 《云雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。