“尾弄红丝拂紫苔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尾弄红丝拂紫苔”全诗
日暖龙池初洗罢,尚方闻进御鞍来。
分类:
《唐人四马卷》宋无 翻译、赏析和诗意
《唐人四马卷》是宋代诗人宋无所创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
霜蹄踏月早朝回,
尾弄红丝拂紫苔。
日暖龙池初洗罢,
尚方闻进御鞍来。
中文译文:
冰霜覆盖的马蹄早晨回归,
马尾轻拂红丝,触摸着紫苔。
暖日初照,龙池清洗完毕,
尚方(指皇帝所使用的)闻讯前来迎接鞍辔。
诗意:
《唐人四马卷》描绘了一幅早晨的景象。诗中的四匹马在霜天中归来,它们的蹄子轻轻触摸着覆盖着霜露的地面,马尾拂过红丝草,抚摸着生长在紫苔上的红色植物。太阳升起,温暖的阳光洒在清澈的龙池上,洗去了污垢。皇帝的尚方车驾听到消息,赶来迎接马鞍。
赏析:
这首诗词通过描绘清晨的景色和细节,展现了一幅宁静而美丽的图景。作者运用生动的形象描写,将读者带入了一个寒霜初融的清晨。马蹄踏过霜天,给人一种清新而活泼的感觉,而红丝拂过紫苔,则增添了一丝柔美之感。清晨的阳光洒在龙池上,清洗着污垢,这一景象象征着新的一天的开始和洗去尘埃的迎接。最后,皇帝的尚方车驾迎接马鞍,体现了皇帝的威严与尊贵。
整首诗词以简洁而精练的语言描绘了清晨的景色,通过对自然景物的描摹,折射出皇帝的威严和尊贵。同时,通过对形象的细腻描写,传递了一种宁静、清新和美丽的情感,给人以愉悦和舒适的感受。这首诗词展示了宋代诗人对自然景色的敏感触觉和对生活细节的关注,具有极高的艺术价值。
“尾弄红丝拂紫苔”全诗拼音读音对照参考
táng rén sì mǎ juǎn
唐人四马卷
shuāng tí tà yuè zǎo cháo huí, wěi nòng hóng sī fú zǐ tái.
霜蹄踏月早朝回,尾弄红丝拂紫苔。
rì nuǎn lóng chí chū xǐ bà, shàng fāng wén jìn yù ān lái.
日暖龙池初洗罢,尚方闻进御鞍来。
“尾弄红丝拂紫苔”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。