“要觅洞中闲日月”的意思及全诗出处和翻译赏析

要觅洞中闲日月”出自宋代宋太宗的《逍遥咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yào mì dòng zhōng xián rì yuè,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“要觅洞中闲日月”全诗

《逍遥咏》
一身独善欲何之,争及衣冠解抚绥。
浮世浅清无限量,愚蒙自是不相规。
直须凭仗分明说,诘取灵源问得知。
要觅洞中闲日月,除将济事谩非为。

分类:

《逍遥咏》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《逍遥咏》是宋代皇帝宋太宗创作的一首诗词,它表达了对逍遥自在生活的向往和对现实琐碎束缚的不满。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

逍遥咏

一身独善欲何之,
争及衣冠解抚绥。
浮世浅清无限量,
愚蒙自是不相规。
直须凭仗分明说,
诘取灵源问得知。
要觅洞中闲日月,
除将济事谩非为。

译文:
一个人只有追求独善的生活,又能达到什么呢?
争夺和追求衣冠权位只能带来平淡恬静。
纷繁的世俗浅薄,没有真正的限度;
愚昧和蒙昧只能相互约束。
必须直接依靠明确的表达,
询问灵感的源泉才能得知答案。
要寻找洞中闲适的日月,
除了纷纷济事,别无所为。

诗意:
《逍遥咏》表达了宋太宗对于逍遥自在的生活的向往和对现实琐碎束缚的不满。诗人认为追求权位和地位只会带来平淡无味的生活,世俗的浮华只是表面的清净,没有真正的限度。而愚昧和蒙昧则限制了人们的思维和行动。诗人呼吁直接表达自己的想法,去追寻内心的真正源泉,寻找真正的自由和宁静。只有摆脱纷繁的琐事,才能找到真正的自在。

赏析:
《逍遥咏》以简洁明快的语言表达了宋太宗对于自由和宁静生活的向往,同时对现实生活的困扰和人们对权位和地位的追逐提出了质疑。诗中运用了对仕途和世俗的批判,表达了对纷繁琐碎生活的厌倦和对内心自由的追求。诗人通过对比,呼吁人们要直接表达自己的想法,追寻内心的源泉,寻求真正的自在和宁静。这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对理想生活的追求,同时也反映了宋太宗对于时代局势和个人命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“要觅洞中闲日月”全诗拼音读音对照参考

xiāo yáo yǒng
逍遥咏

yī shēn dú shàn yù hé zhī, zhēng jí yì guān jiě fǔ suí.
一身独善欲何之,争及衣冠解抚绥。
fú shì qiǎn qīng wú xiàn liàng, yú méng zì shì bù xiāng guī.
浮世浅清无限量,愚蒙自是不相规。
zhí xū píng zhàng fēn míng shuō, jí qǔ líng yuán wèn dé zhī.
直须凭仗分明说,诘取灵源问得知。
yào mì dòng zhōng xián rì yuè, chú jiāng jì shì mán fēi wéi.
要觅洞中闲日月,除将济事谩非为。

“要觅洞中闲日月”平仄韵脚

拼音:yào mì dòng zhōng xián rì yuè
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“要觅洞中闲日月”的相关诗句

“要觅洞中闲日月”的关联诗句

网友评论


* “要觅洞中闲日月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要觅洞中闲日月”出自宋太宗的 《逍遥咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。